查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I won't be browbeaten into accepting your proposals.是什么意思?
I won't be browbeaten into accepting your proposals.
我不会在威迫之下接受你的提议.
相关词汇
be
browbeaten
into
accepting
your
proposals
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
browbeaten
v. (以言辞或表情)威逼,恫吓( browbeat的过去分词 );
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
accepting
v. 接受( accept的现在分词 ),领受,承担责任,承兑;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
proposals
n. 提议( proposal的名词复数 ),推荐,求婚,赞成提案;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He neither lends nor borrows.
他既不借给人也不向人借.
He often brags about how well he plays golf.
他常常自夸他高尔夫球打得如何如何好.
Third, an agency can abuse its discretion by breaching certain principles of judge - made law.
第三, 行政机关会因违反某些法官制定的法律原则而构成滥用自由裁量权.
Keep breakables out of reach of very young children.
把易碎物品放在小孩子够不到的地方。
The stability of the very banks he borrows from is nothing.
他自己去借钱的那些银行的安危算不了什么.
No one can image how weight you are my arm are brooked like now.
没人能想像你当时有多重,我的手臂被压断了,跟现在一样!
Henry's never so happy as when he's bossing others about.
亨利最喜欢对别人发号施令.
She was brooking over whether life was worth living.
她在沉思人生是否值得活下去.
Unfortunate is, up - to - date into approximately impossible like these brims.
不幸的是, 直到此刻成像这些边缘近乎不成能.
Kingston Quest Can Assist Your Company In Negotiations, Brokering, Agency Services , Sourcing Factories Or Property.
金士顿追求,可帮助您的公司在谈判中,经纪, 代理服务,货源工厂或财产.
The brooms are terribly direct.
扫帚把是非常锋利的.
Areas with trees planted along - side the streets and boulevards are excluded.
不包括一般栽植的行道树及林荫道的面积.
The welcoming crowd waved their bouquets.
欢迎的群众摇动着花束.
What's the use of her braying out such words?
她粗声粗气地说这种话有什么用 呢 ?
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱