查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
You're a risk-taker to the nth degree.是什么意思?
You're a risk-taker to the nth degree.
你是个十足的冒险者。
相关词汇
re
to
the
degree
re
prep. 关于;n. [化]元素铼(rhenium)的符号,
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
degree
n. [乐]音阶,度,[数]度,度数,程度,学位;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He grabbed my microphone and we tussled over that.
他抓住我的麦克风,我们为此扭打起来。
I could hear the teacher upbraiding Tom for his absence from school yesterday.
我可以听到老师责备汤姆昨天旷课的声音.
The agency has been vilified by some doctors for being unnecessarily slow to approve life-saving drugs.
该机构因对救生药物的审批速度太慢而备受一些医生的诟病。
The people the country revelled far into the night.
全国人民狂欢直到深夜.
Tom's boss is upbraiding him for his always being late for work.
汤姆的老板正在批评他总是上班迟到.
Trees with straight unbent trunks make the best lumber.
树干笔直的树木是最好的木材材料.
We surmised that the delay was caused by some accident.
我们推测迟延是由某种事故所致.
In 1986, BOSCH company developed CAN bus for automotive.
CAN总线 是Bosch公司 在1986年为解决汽车中众多的测量与执行仪器之间的数据交换而开发的一种现场总线.
They ended up ripping down perimeter fencing and tussling with the security staff.
最终他们拆毁了四周的围栏,与保安人员厮打起来。
True visionaries are often misunderstood by their own generation.
真正有远见卓识者往往受同时代人的误解.
They even praise such a disappointing program, they really are sycophants.
这么差劲的节目也有人夸赞, 真是捧臭脚!
He was vilified in newspapers.
他在报纸上受到了诽谤.
Gallons of sea water had rushed into the cabin and were now swilling about in the bilges.
大量海水冲入了船舱,正在船底来回晃荡。
He either suffocated, or froze to death.
他要么是闷死的,要么是冻死的。
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的