查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们的目光永远向上远眺.用英语怎么说?
我们的目光永远向上远眺.
Que nos yeux regarderont tout en haut.
相关词汇
Que
yeux
tout
en
Que
abbr. Quebec 魁北克 (加拿大东部省份);
yeux
abbr. Quebec 魁北克 (加拿大东部省份);
tout
vt.& vi. 兜售,招徕,刺探赛马情报;n. 侦查者,招揽员;
en
n. N字,半方;prep. <法>在,在…中;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The wall paper had smudges all over it.
墙纸上到处是污迹.
The attack came , there was fierce skirmishing and the Yankees were beaten back.
战斗开始了, 打得十分激烈,北军被打了回去.
Mr Vega's two dreams are shared by many other Colombians.
WilsonVega的两个梦想与很多其他哥伦比亚人民一样.
Reflecting on the survey's findings, clinical psychologist Ron Bracey agreed.
临床心理学家罗恩·布鲁斯在仔细研究了这项调查结果后表示同意这种说法.
The sinews of war are not gold, but good soldiers.
战争的关键不是金钱, 而是好的士兵.
They were skirmishing close to the minefield now.
他们当时正在雷区附近交火。
His wrist was sprained.
他的手腕扭伤了。
Many alternative authors have been suggested most prominently , Christopher Marlowe and Francis Bacon.
于是,便提出了许多其他作家——提到最多的是克里斯托弗-玛洛及弗朗西斯-培根.
Ward, Josh Billings , and a host of others have survived only in scattered shards of humour.
沃德 、 比林斯和许多别的作家能够留传下来的只是些幽默的残章断简.
There was constant trouble, even fighting, between the townsfolk and the students.
市民与学生之间经常发生纠纷, 甚至殴斗.
Cotton mittens will prevent the baby from scratching his own face.
棉的连指手套使婴儿不会抓伤自己的脸.
The snake slithered away as we approached.
我们一走近,蛇就爬走了。
Did you ever hear of Stevie Ray Vaughan?
你曾经听说过斯蒂芬·雷·佛恩 吗 ?
The big doll, sitting in her new pram smirking, could hear it quite plainly.
大娃娃坐在崭新的童车里,满脸痴笑, 能听得一清二楚.
热门汉译英
affaires
slaughterous
aptly
bipack
rages
behemoths
ewers
rationally
backyard
forces
uncommonest
by
damns
kidnappers
blossoming
my
skirmished
high-priced
applies
yearn
belts
use
quartering
ad
inventing
crepuscular
ebb-tide
else
Knights
热门汉译英
关切
未耕作的
存在于
玛雅语的
大英百科全书
焦躁的
生长速度超过
是故
变移性
优点
在在
腰身
被压碎的状态
二粒小麦
资深的
形成圆锥形
用回纹装饰
生机勃勃
渠魁
依法收回
野兔
法定婚姻的障碍
拖鞋
背腹的
折缝
喷出的
针对个人
锋利地
跳簧
似天使的
总揽
文件打开
厄兰
浸入管
制作照相地图
还押
新人的
位于东南的
较少
反星系
哲人
询问器
悬挂的
第十一
立法机构的
高血糖症
撒满
二甲花翠苷
赞美诗
最新汉译英
Underwater
Oxidized
vacantion
closes
applauded
offed
photog
rumpled
sensory
silver-haired
slipknot
religiousness
sycophantic
choosing
staring
sheathe
trenchantly
waited
unmovable
violation
fine
concerning
Yankees
entry
assignable
consist
exultation
poisons
circlet
最新汉译英
伤害
有组织的任务
未蒸发的燃料液滴
沉重的脚步
版画
含义
糖果店
衣夹
注意到
偶然事件
做研磨工作的人
占有期
以矽石做的臼
不会上当
不利
不适用
丙酮糖尿
不顺从
二倍体
使撤退
到最大程度
不变的事物
使熟悉
归罪
使人难堪
无体重限制的
全息透镜
剑桥或牛津大学的
密谋策划
成为预兆
揉捏法
有信心地选择
搽剂
果決
污秽的东西
棉
泡影
直观的
胶
袜子
辐状的
重作安排
重大的
尽量利用
指责
游说
最
哥特兰纪
十一分之一