查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他把失败归咎于弗朗西丝,这不公平。用英语怎么说?
他把失败归咎于弗朗西丝,这不公平。
He unfairly blamed Frances for the failure.
相关词汇
he
unfairly
blamed
Frances
for
the
failure
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
unfairly
adv. 不公平地,不公正地,不正当地;
例句
…when a tribunal finds that an employee has been
unfairly
dismissed.
当特别法庭裁定一名员工遭到不公平解雇时
blamed
adj. 该死的,混蛋的;v. 指责,责怪,归咎于( blame的过去式和过去分词 );
例句
The hospital
blamed
the mix-up on a clerical error.
医院方面将这一混乱归咎于一处笔误。
Frances
n. 女子名;
例句
When she first contacted me
Frances
was upset.
弗朗西丝第一次与我联系时很心烦意乱。
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
failure
n. 失败,不及格,缺乏,不足,破产,倒闭,失败的事,失败者;
例句
This was clearly a
failure
by someone who thought he was above
failure
...
这显然是认为自己根本不会失败的人所遭遇的一次失败。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
People with disabilities have got a vote as well, you know.
你知道,残疾人士也拥有投票权。
The silence from Alex had hurt and bewildered her.
亚历克斯的沉默伤害了她,让她不知所措。
In this system, the mode of hydrological information transmission is very important.
水情信息的传输方式是该系统的重要部分.
I offered him a drink but he did not respond.
我请他喝酒, 但他未作回答。
The barn went to wrack and ruin after the farmer moved.
那农夫搬走之后,谷仓就废弃了.
They were gabbling on about the past.
他们谈论着过去,声音显得急促而含混不清。
a tussle over the closure of the local hospital
是否关闭地方医院的争论
Their recuperation was, on average, 40 percent quicker than typically expected.
他们的康复期平均比通常预期的快40%.
Put this letter in the main file.
将这函件放入文卷总档中。
The couple eloped last night.
昨晚上他们俩私奔了.
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
overcast
A
devour
christian
much
too
bottled
ensure
it
pack
alphabet
essence
suggestion
game
china
Live
no
be
about
and
disciplined
invest
shortest
热门汉译英
穿着
一步
跳绳
基本的
一组
茁壮成长
淡黄色
老师
打电话
粗心
上色
你自己
意思
乘雪橇
替补队员
背包
有希望
一卷
广泛应用
绘制地图
叶柄
乌鸦
最基本的
羊毛围巾
玄关
卓越
弗兰克
汪汪
光线
不管
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
班长
微观世界
发源地
付出
复习功课
仓库
教员
局部
奉承拍马的
凡人
清楚的
最新汉译英
locomotor
freedom
crush
relaxes
charity
tie
couscous
attached
farewells
rigid
becoming
testaments
Hanner
interestingly
lowliness
observant
Labrador
propped
Faintly
bugler
justices
idealized
shopkeeper
Columbia
navigate
cherishing
service
supermarket
barren
最新汉译英
标本
大街
令人窘迫地
奉承拍马的
识别标志
可确定
极小的东西
付出
承担责任
驱邪
段落
除草剂
二进制反码
广泛应用
血缘关系
一段时间
赞赏
夹具
讲故事的人
不知足地
有趣的东西
内容丰富的
身体部位的
使具体化
备用工具
谋生之道
做成皮革的
口音
窗帘
差别
原生质素
有凹口的
化身为人的形象
散发出恶臭
更改预设值
机警的人
危险
列入详细目录
均裂
粘附
阿克
背包
特技飞行的
乘雪橇
消失
分解
可操作的
设计独特的
敬礼