查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I want their pickles and wines, and that.'是什么意思?
I want their pickles and wines, and that.'
我要他们的泡菜、美酒和所有其他东西. ”
相关词汇
want
their
pickles
and
wines
that
want
v. 想要,希望,打算,需要…在场;n. 需要的东西,缺少,贫穷;
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
pickles
n. 腌菜( pickle的名词复数 ),处于困境,遇到麻烦,菜酱;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
wines
n. 葡萄酒( wine的名词复数 ),(用植物或除葡萄以外的水果酿制的)(其他)果酒,紫红色,深红色;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The patriots unfurled the banner of freedom.
爱国志士们打出了自由的旗帜.
The main moralities of maintaining the balance of ecology include refrainment preservation and protective laws.
维持生态平衡的主要道德规范是节制、保养、护法.
Many notables came to the President's reception.
许多名人出席了总统招待会.
It is a national movement and has within it people of all political persuasions.
这是一场全国性运动,参加者的政治信仰各不相同。
Gambell involved a grant of oil and gas leases covering tracts offshore of Alaska.
坎贝尔一案涉及到阿拉斯加近海岸的一片油气田的租借权问题.
This inclination suggests how deeply rooted the orienting response is.
这种倾向显示了人类的导向反应是多麽根深柢固.
They leaned over the low stone parapet and stared into the pool.
他们伏在低矮的石墙上俯身凝视着游泳池.
The island has been partitioned since the mid-seventies.
自从70年代中期以来,这个岛就分裂了。
He's been wait-listed for a football scholarship to Stanford.
他已被列入斯坦福大学的美式足球奖学金等候者名单。
He came home for dinner whistling cheerfully.
他欢快地吹着口哨回家吃饭.
He got himself dirty from whitewashing the wall.
他刷房时沾了一鼻子白灰.
Many Austria notables had yielded to his pressure and intrigues.
许多奥地利要人都在他的压力和阴谋之下屈服了.
Elizabeth walked up to him and pecked him on the cheek.
伊丽莎白走到他面前,在他脸颊上匆匆吻了一下。
Little sparrows fluttered among the branches.
小麻雀在枝条间飞来飞去.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
meat
delicious
lie
more
i
now
any
went
Make
mm
allowed
primary
Twice
Korean
a
hi
on
other
son
en
at
right
热门汉译英
请
推荐
婆娘
你自己
单元
跳绳
正方形
大学生
语法
作品
段落
驯服
存档
来自
绝对
社区
不安
插入
凡人
夹具
古罗马城镇的广场
高潮
主题
播音
三角洲
简报
中提琴
文章
嗓音
资料
认识到
风信子
效果
一首诗
小精灵
政治
成语
脱扣
一串
班长
教科书
文盲
势力
顺利
庆祝活动
偷
计划
传送带
课外
最新汉译英
deliberate
ben
littered
strident
Boundary
wan
underwent
torso
hydrothermomagnetic
stop
constrains
cabana
panicked
sustained
gouging
squandered
Sallie
industry
negative
flips
suppressed
vogue
microneedle
teachings
public
exhibit
jumble-beads
delta
made
最新汉译英
十有八九
藉词
破灭的
乔治
剥夺财产或权利
受训练
敌菌腙
体力
附加
题目
山奈
纪律
军舰
爱好者
偷安线路
四处
编织
极荒谬的
雪白的
创意人士
成绩单
精华
比利奧
宽厚
整洁漂亮的
态度不自然的
小手推车
取暖
公布者
拉长斑岩
启动
一组
丧失亲人
精良
塑造
特高灵敏度
太平洋
得意地穿戴
硬草草甸
歇斯底里
一对一
做家庭作业
多路输出选择器
电流
莽撞
调查问卷
加盐以调味
死了一样地
星期三