查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She knits all day.是什么意思?
She knits all day.
她整天织(毛线).
相关词汇
she
knits
all
day
she
pron. 她,它;
knits
v. (使)愈合( knit的第三人称单数 ),编结,(使)紧密地结合,织平针;
all
adj. 全部的,一切的,各种的,极度的,尽量的;pron. 全部,一切,每个人,每件东西,全部情况;adv. 全部地,完全地,每个,非常;n. 全体,[常作A-]整体,[常与my, your, his, her等连用](某人)所有的一切;
day
n. 一天,白天,时期,节日;adj. 日间的,逐日的;adv. 每天,经常在白天地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He junked all his old furniture before moving into his new home.
他在搬入新居之前把所有的旧家具都当废物丢掉了.
Feel the rush the wind against your skin and hear her keening cry in your ears.
用你的肌肤感受风的冲撞,用你的耳朵倾听她的高歌,仔细聆听她的呼唤吧!
Again, more happily than she had written for years, she jested.
而且, 她还用比过去几年更快乐的笔调,诙谐地写作.
At times they have been shamefully neglected.
有时他们被忽略了,真是不应该。
It's not even as straightforward as officialdom. "
倒不如进官场爽气. ”
Shakespeare said, " He jests at scars that never felt a wound. "
莎士比亚说: “ 人总是取笑那些从不感到受伤害的创痕. ”
Monday Devlin pleaded guilty to kidnapping a second boy earlier this year.
在星期一,德夫林还承认在今年年初绑架了另外一名男孩.
I can't endure talking to those scoundrels.
与那些无赖们交谈,我真受不了.
You can get kits to do this from DIY stores.
你可以在自己动手商店里买一套工具自己来做这个。
The ship knifed through the sea.
船在海上破浪前进.
They painted the underside of their planes with a black varnish.
他们在飞机的底部涂上了一层黑漆.
Father Whittaker appeared to be in a jovial mood.
惠特克神父看起来心情非常好。
His jaw jutted stubbornly forward; he would not be denied.
他固执地扬起下巴, 一副不肯罢休的样子.
The Tulsa Drillers the AA Texas League Team is mourning the death of their coach.
德州棒球职业小联盟成员塔而萨.钻孔者棒球队正在哀悼他们死去的教练.
热门汉译英
goings-on
apposed
herring
lb
gu
mariner
payers
curfew
bribed
angles
termed
sluice
seamen
agaric
finals
whites
imbued
unpaid
reeved
echoic
remind
lilies
faunae
blares
firmer
snaked
mystics
Anaplotherioidea
flecks
热门汉译英
二流子
附加税
套管针
贲门的
苟延残喘
与祖先有关的
肺般的
算法的
薄板的
感到遗憾
匮乏
长舌者
克林斯曼
死气沉沉的
好色之徒
肉串上的肉块
粉刷用的
贴身的短内裤
半痴的
球虫的
二联等孢子球虫
分馏柱
二十三
名义赞助人
只有名义
启蒙的
内耳炎
配糖生物碱
赞颂的
使成为黄体部分
嘶哑的
高脚酒杯的
主题
一阵微风
奸险的人
表现突出
自动检验
跳曼博舞
让步性的
规章制度
佛兰德的
法律文件等的
常用于法律文件
变年轻的
石屑入肺病
鄙視地說
清楚表示
除害药物
大麻制的
最新汉译英
liberated
northerly
pinnace
pinnal
pinna
non-committal
interviewer
autocrats
-4
dys-
eco-
endophytic
eponychium
eightyfold
hypnotized
complained
candlefish
filter
dicky
bedaze
flickeringly
suite
feeble
spinet
contacts
Arrow
Kotto
Latta
thigh-bone
最新汉译英
复制的
配和声
和声地
夏生木本群落
家族性巨颌症
群落
社会团体
在后的
蛊惑人心的
脱离子剂
鸟类生活
白颊鸟类
尤指鸟类
鸟类学者
编译
盲目地
救生带
使逐步升级
喝倒彩起哄
使住入营房
轴间
贪财者
自动装置
侏儒的状态
声名狼藉的
钟形口
独裁统治者
锚杆钻机
肆意破坏
旷野恐怖症
采邑授与者
梅毒性癔病
发炎或腐烂
收费合理的
钡尘沉着病
共同的资金
阴道膀胱炎
享受乐趣
反复酝酿
苏格兰高地的劫匪
匆匆忙忙地走
呕吐物
金钟道
逆时针方向的
衬衫的胸襟
双糖酶
权力大的
抑扬的
健全的