查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们说的俏皮话逗得大家哈哈大笑.用英语怎么说?
他们说的俏皮话逗得大家哈哈大笑.
Their jests made everyone laugh.
相关词汇
their
jests
made
everyone
laugh
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
jests
n. 笑话,开玩笑( jest的名词复数 ),开玩笑地;v. 说笑话,开玩笑( jest的第三人称单数 );
made
adj. …制的,(人工)做成的,拼成的,虚构的,保证成功的;v. 使(make的过去式和过去分词);
everyone
pron. 每人,人人;
laugh
vi. 笑,发笑,嘲笑,(特别表示因成功而)处于有利地位;vt. 以笑表示,以笑感动[影响];n. 笑,笑声,引人发笑的事或人,笑料;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I try to develop beyond the old motifs.
我力求对传统的花纹图案做到推陈出新.
Water resources cannot be separeated from land resources in irrigated agriculture.
在灌溉农业中,水资源是不能和土地资源分开的.
When the Berlin Wall came down it wasn't just the roads that opened up but the waterways too.
柏林墙一倒,不仅是陆路,连水路也开通了。
Computational psycholinguistics is a joint study area of computational science and psycholinguistics.
计算心理语言学是一门介于心理语言学和计算机科学之间的跨学科的研究领域.
In autumn 1944 the allies invaded the Italian mainland at Anzio and Salerno.
1944年秋,盟军从安齐奥与萨勒诺攻入意大利本土。
Subject examines the many interrelationships between language and thought.
本课程深入观察语言和思考间的各种关系.
This area is always tender to the touch if the intestines are not functioning properly.
如果肠功能不正常,这个部位碰一下就会感到疼痛。
The line AB intersects line CD at E.
AB与CD两直线相交于E点.
Late autumn contains intimations of a harsh winter to come.
萧瑟深秋预示寒冷的冬天即将到来.
This concludes our survey of protection of natural areas.
这就结束了我们对保护自然区域的评估.
Chariots were used in ancient times for fighting, racing, and in processions.
古时四轮马车常用于打仗 、 马和行进.
You've really intrigued me—tell me more!
你说的真有意思—再给我讲一些吧!
The Tsar visited his coIIection every morning.
沙皇每天早上都要看看他的收藏.
A lot of Latin-American officials are stressing the symbolic importance of the trip.
许多拉丁美洲的官员都在强调此行的重要象征意义。
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
about
site
count
else
from
your
they
got
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
精神贯注过强
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
警惕
膏药
显微测谱术
进攻
最新汉译英
angiofibroma
curtly
annihilate
assassination
pelted
separator
begets
bulls
esoteric
Wally
via
youth
Liberia
malign
radio
barring
January
discussions
cobra
disparage
airdox
lathe-hand
rejects
orbiting
dwindle
simpleton
thermometer
Honduras
brainstorm
最新汉译英
杀婴者
氯二甲酚
释
有武士气概的
无论什么时候
下世
次要问题或事情
邮局协议
防御力减退
女指导
安乐地
使遵守
抿
麦芽制品
割裂
自然
驴骡
血恶液质
测量的
不断
中心思想
钻营
歪曲
使振动
成熟
采购
可恶
当今
时令
涉及
抗配子体
恩镰刀菌素
拿不准的
主机名
微观世界
冗余
缩编的
女按摩师
饼状的
甜菜根
鞍马
英国发明家
韧带外的
归根到底
风棱石
剖腹肌瘤切除术
腕杖
学说的
用无线电波发送