查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Can you lend me five quid?是什么意思?
Can you lend me five quid?
你借给我五镑钱行吗?
相关词汇
can
you
lend
me
five
quid
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
lend
vt. 把…借给,贷(款),贡献,给予,适于;vi. 增加,增添,给…增加,给予;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
five
num. 五,五个,与某人击掌问候(或庆祝胜利),第五;n. 五,五个,5美元钞票,[板]得五分;adj. 五的,五个的;
quid
n. 一英镑,一磅金币,(咀嚼用的)一块,咀嚼物,抵偿物,交换物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
With a smile, he makes introductions all round.
他微笑着将在场的人一一作了介绍.
She is talking to her marketing manager, Ralph, about a new product.
她正和她的行销经理拉夫谈论一项新产品.
We have significantly increased the number of people in education but the size of the classes hasn't changed proportionately.
受教育的人数显著增加了,可是班级人数并未相应增加。
She became involved with political causes after the Chernobyl nuclear disaster.
在切尔诺贝利核泄漏灾难发生以后,她开始投身政界。
Colour filters are not very effective in isolating narrow spectral bands.
一些滤色片不能很有效地分离狭窄的光谱带.
The bad news rendered us all speechless from shock.
这个坏消息使大家惊愕得说不出话来.
What is he jabbering about now?
他在叽里咕噜地说什么呢?
I left the room to forestall involvements.
我抢先离开了这房间以免受牵累.
He is exchanging intimacies with his friends.
他正在和密友们亲切地交谈.
Parents fear they might overstep these invisible boundaries.
父母担心他们可能会逾越这些无形的界限。
The men on the horses were jockeying about to get into a proper line.
骑手们正在调整位置,以排成适当的行列.
He was jabbering away in Russian.
他叽里咕噜地说着俄语.
Water jetted forth; flames were jetting out of the building.
水向外涌出; 火焰涌出这座楼.
This is because each language has many intricacies and peculiarities.
这是由于每一种语言都有许多难点和特殊的地方.
热门汉译英
quickest
mephitic
rolling-over
hegemony
bringers
prerogatives
scoffing
pitching
germinal
sedition
snorting
activate
overtaken
verification
offences
regularly-run
pedantic
surrealistic
quadrupling
wiggling
mindless
everyday
mortally
animator
annulled
peace
fairness
depositories
hypothecium
热门汉译英
消隐
无变化的
恶名昭著的
爱看斗牛的人
配备
斜视虫亚目
使动摇
使震惊
情郎
思维能力
希腊教会的
神经错乱的
年轻的
认可的
二碘曙红
兴奋性
大声的
地衣
尿囊生成
思想意识
懈怠
搭伙
禁欲的
氢氟硅酸盐
关于学院或大学
排演
通报表扬
环丁二烯
痉挛性睑抽动
连队
纸条
肘的
朝氣蓬勃的
最令人不满的
撇
永久住处
难以置信的
大介形总科
美味的
虐待的
成群地移动或出现
衡量
片霎
澳大利亚人的
泪小管成形术
在某处
所以
成红细胞
无感觉
最新汉译英
ve
cleaned
billowy
cubitus
cockerels
countdowns
bromegrass
drugged
exemplification
blackened
interprets
cenencephalocele
friar
flockbed
depressed
funambulist
kindest
grade
lipacidaemia
hysterectomy
homicidomanis
high-pressured
frequentation
ingloriousness
impeaching
historicity
mastosquamous
misguided
leukoplakia
最新汉译英
加成
克鲁
思维能力
希腊教会的
消隐
神经错乱的
规程
化学吸附
斜视虫亚目
北美产无毒的
乔纳森
咖喱食品
使对照
兜帽
使化装
动力的
沉思地
使上下摇动
下丘脑
一种长尾猴
不懈地
伸开
令人作呕地
匆匆带走
封建领主
礼物
十二进制的
引起革命
押句尾韵
淡色
捉空摸床
来稿
爱看斗牛的人
掷
彻底地做某事
微针状体
肌软化
由环构成的
崩落开采法
彗星
唯利是图的
啤酒
测量法
强制离开
名堂
增殖的
同族凝集素
可扩张地
回波