查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The Pharaohs became aggressive conquerors.是什么意思?
The Pharaohs became aggressive conquerors.
法老成了到处挑衅的征服者.
相关词汇
the
pharaohs
became
aggressive
conquerors
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
pharaohs
n. [法]暴君( pharaoh的名词复数 );
became
v. 变为,成为( become的过去式 );
aggressive
adj. 侵略的,侵犯的,攻势的,(美)有进取心的,积极行动的,有进取心的,有闯劲的,好争斗的,借故生端的,爱打架的,要打架的;
conquerors
n. 征服者,占领者( conqueror的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Holy Family Church was closed and the parish now celebrates mass in this simple side chapel.
圣家堂关闭了,现在该教区的居民在它旁边的简陋的小教堂里做弥撒。
Nathaniel Hawthorne ( 1804 - 1864 ) and Emily Bronte ( 1818 - 1848 ), are both full of romanticism.
纳撒尼尔·霍桑 ( 1804-1864 ) 与艾米莉·勃朗特 ( 1818-1848 ) 这两位作家都具有浪漫主义气质.
The boy complained of the wrongs he had suffered.
这男孩申诉他受到的委屈.
He celebrates his ninetieth birthday on Friday.
他周五过90大寿。
While these icons have different shapes, they are of similar size, color, and texture.
虽然这些图标的形状不同, 但是大小 、 颜色和纹理是相似的.
Box-office success mattered more than artistic merit.
票房上的成功比艺术价值更重要。
She hungered after his love.
她渴望得到他的爱.
A runaway car came hurtling towards us.
一辆失控的汽车朝我们飞驰而来。
McCartney was also keen to write in a classical idiom, rather than a pop one.
麦卡特尼也热衷于古典风格而不是通俗风格的创作。
He immigrated into the Greek.
他移居到希腊.
The machinists only pay lip service to the safety regulations and one day soon there is going to be a nasty accident.
机械师们对安全条例只是口头上表示遵守,总有一天要出大事故的.
As a child she had suffered regular bouts of ill health.
儿时的她曾饱受病痛的折磨。
Detective Del Spooner: What good old days?
戴尔·史普纳警探: 什么好日子?
But the blood and humours obey among many other masters, the changing moon.
血液和体液除了遵从其它主人之外, 还听命与变化无常的月亮.
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫