查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He remembered the old migrants.是什么意思?
He remembered the old migrants.
他是想起了那些当农业季节工的老头.
相关词汇
he
remembered
the
old
migrants
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
remembered
v. 记得,牢记( remember的过去式和过去分词 ),纪念,记着,回想起;
例句
I
remembered
a huddle of stone buildings with blind walls.
我记得一片没有窗户的石头建筑。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
old
adj. 老的,古老的,以前的,(用于指称被替代的东西)原来的;n. 古时;
例句
She was
old
enough to absent herself from the lunch table if she chose...
她长大了,可以自己做主不来吃午餐了。
migrants
n. 移居者( migrant的名词复数 ),移民,候鸟,迁移动物;
例句
The government divides asylum-seekers into economic
migrants
and genuine refugees.
政府把寻求避难者划分为经济移民与真正的难民。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
As a frequent moviegoer, Iam keeping abreast of the latest development of Hollywood movies.
我是电影院里的常客, 通晓好莱坞电影最新动态.
But armourbearer would not; for he was sore afraid.
但拿兵器的人甚惧怕,不肯刺他.
We must make use of our untapped reservoirs of talent.
我们必须利用我们尚未利用的人才.
The police dredged up the parcel from the muddy river.
警方从浑浊的河水中捞出包裹.
Kaspar had spoken know-ledgeably about the state of agriculture in Europe.
卡斯帕对欧洲农业状况发表了一番颇有见地的见解。
You wouldn't leave an old friend in the lurch, surely?
你总不会对老朋友见死不救吧?
Cloisonne vases! Many foreigners take a fancy to them.
景泰蓝花瓶! 许多外国朋友都喜欢这些东西.
A good example is the best sermon.
身教胜似言教。
'Please stay and read to me, mummy,' he beseeched.
“求求你留下来给我读点东西吧,妈妈,”他央求道。
I think he was born to be editor of a tabloid newspaper.
我觉得他天生就是当小报编辑的料。
热门汉译英
he
work
degraded
juniors
designed
ll
recently
blacked
cowboys
independent
destinations
homesick
splits
historians
grains
dour
turbines
spitting
fishworm
sockets
empty
carriers
switched
extrados
eldritch
Christabel
oblivion
educated
cornered
热门汉译英
秩序
有口才的
失望地
太少的
离题的
指演说
精英
琴鸟科
广告的
保持健康
金属组织学
大晶格
激进的
或意指
聪明地
跳绳
深暗的
职业选手
吵闹的
单独地
平坦度仪
吱吱响声
白罩袍
职权范围
总的说来
申讨
欧几里得几何学的
美国微软公司
善感的
年代记编
右侧的
指示物
违例出牌
自由意志的
荣耀的
磁离子的
千周
使洁净
形体化
憋气
爆震
使误解
捻弄
粗劣废丝
无线电收发报机
开始猛吃
做坏事
立法权
蒲公英
最新汉译英
break
wallets
protection
eastern
molar
comprehend
nay
destinations
Speeches
intrinsic
fire-stone
Lammermoor
extracerebellar
defeatism
pesticides
sextant
intricacy
Manichean
hypometabolism
palimnesis
dermatonecrotic
cliquism
clypeus
adamantinoma
eligibility
chopsticks
shooting
frontiersmen
micrometabolism
最新汉译英
文学作品
大声责骂
职权范围
情愿
震中
乳酸菌酶
老头掌胺
老板
迷惑力
同等权利的
大喝
小茴香烷
有时象征胜利
引入歧途
使人哑然失声
极为贫困
有潜在危险的人
斥责的
纺锤
履约
铁磁学
牺牲品
立异
酷似
去相关
单调乏味
心甘情愿的
权贵
兴起
偏离航线
在公共场所
选择余地
小茴香烯
副气囊
有滋味
分配人
强调地
顶端空间
猛力打击
除脏
天空的
甘蓝
有怪癖的人
马略卡岛
极度兴奋的
招摇过市
粗鲁地
精英
高山上的