查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一些分析人士对夸大中国海军实力的说法发出警告.用英语怎么说?
一些分析人士对夸大中国海军实力的说法发出警告.
Some analysts express caution against overstating China's naval prowess.
相关词汇
some
analysts
express
caution
against
overstating
naval
prowess
some
det. 一些,某个,部分,相当多的;pron. 一些,若干,(数量不确切时用)有些人;adv. 大约,有点,稍微;
analysts
n. 分析家,化验员( analyst的名词复数 );
express
vt. 表达,快递;adj. 明确的,迅速的,专门的;n. 快车,捷运公司,专使,捷运公司;adv. 乘快车,用快递方式;
caution
n. 小心,警告,〈英〉担保,〈口〉须警惕的事或人;vt. 警告,提醒;
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
overstating
v. 夸大(某事)( overstate的现在分词 );
naval
adj. (有)海军的,军舰的,船的;
prowess
n. 英勇,高超技艺;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Looking back, she saw Mikey slip from the window, wet, bloody, battered.
她回头看,麦克从窗户滑了下来, 湿乎乎, 血淋淋, 支离破碎的.
He tends to idealise his life in the college.
他往往把在大学的生活理想化.
He skated the length of the rink without stopping.
他一下子滑过了整个溜冰场.
Orlando itself is vibrant, full of affordable accommodation and great places to eat.
奥兰多本身充满了朝气,有很多便宜的旅馆和吃饭的好去处。
The politicions still huffed and puffed, but with less reason.
政客们还在吹嘘, 但不那么理直气壮了.
The name of Mozart is coupled with the city of Salzburg.
莫扎特的名字是与萨尔茨堡城联系在一起的.
What is the optimum starting age for young weightlifters.
少年儿童开始从事举重运动的最佳年龄是多大.
These are the engine housings.
这是发动机机壳.
He hustled me into buying the car.
他硬逼我买下那辆汽车.
He hurdled the fence and went into her yard.
他跨过篱笆进了她家的院子。
As a child she had suffered regular bouts of ill health.
儿时的她曾饱受病痛的折磨。
The scum has calls from the prefect's own office!
那个人渣从地方长官的办公室打来电话!
"It's okay now," he said reassuringly.
“现在好了,”他安慰说。
I must finish the work so my boss will stop hounding me.
我必须做完工作,以免老板总是纠缠着我.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖