查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
"Hi, Liz," she said shyly.是什么意思?
"Hi, Liz," she said shyly.
“你好,利兹,”她腼腆地说。
相关词汇
hi
Liz
she
said
shyly
hi
int. (用作问候语)嘿,喂;abbr. 夏威夷群岛的书面缩写,(=high intensity)高强度;
Liz
abbr. lizard 蜥蜴,lizzie (as in tin lizzie, an old Ford Automobile) 廉价的破旧汽车(早期的福特汽车);
she
pron. 她,它;
said
adj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
shyly
adv. 羞怯地,胆怯地,小心地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The baby weighed three kilos at birth .
婴儿出生时体重为三公斤。
Cuddles plays baseball and ends up buried alive , drowned and crushed!
可爱的小兔子在玩棒球, 怎么就被大傻鹿给活埋了?
The agent of Roma midfielder Stefano Okaka has revealed he's on his way to Bologna.
罗马中场奥卡卡的经纪人透露他将前往博洛尼亚.
He bought her trinkets and took her to the theater.
他给她购买小装饰品并带她去看戏.
The weather was bad, but Lord Beaverbrook was vigilant.
天气不好, 但比弗布鲁克勋爵是很谨慎的.
You have to scrupulously check and cross-check everything you hear.
你必须仔细检查并多方核对你所听到的每一件事。
He hewed out an important position for himself in the company.
他在公司中为自己闯出了要职.
Rightly used and obeyed, it can save many heartaches and continuous problems.
只要我们用得恰当和认真服从, 它可以免去许多令人伤痛和纠缠不清的困扰.
It weighs nearly 27 kilos (about 65 pounds).
它重近27千克(约65磅)。
He had been rummaging all the shops in Florence.
他把佛罗伦萨的铺子都搜索遍了.
Lord Beaverbrook, to put it bluntly, played hell with the war policy of the R.A.F.
直言不讳地说,比弗布鲁克勋爵将皇家空军的作战方针搞得一团糟。
He is a regular contributor to children's magazines.
他经常为儿童刊物写稿.
The active revitalising ingredient helps the skin strengthen its energy reserves.
活性活肤成份帮助肌肤提升能量储备.
A group of volcanic vents will produce a lava of the same mineral composition.
一群火山口将产生相同矿物成份的熔岩.
热门汉译英
blacked
letup
by
site
Tuesday
about
they
Twice
have
got
else
said
count
encountered
from
your
part
Singer
presented
lie
explicitly
oyster
argued
greatest
gender
ignoring
generated
adapted
jerry
热门汉译英
企鹅
请
来
水气囊肿
阿斯特利
光线
路线偏差
押韵
段落
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
解块
权力
效果
风棱石
转接板
平板车
可逼近性
带状地带
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
上打钩
补片
马龙
小组
槽口刨
背包
中亚
蒸发率
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
一杯
缩酮
警惕
低微
进攻
马尼拉麻制的
同名的
最新汉译英
physiology
spouting
fingernails
irascibly
digger
survives
wastage
nurtured
examines
community
benefited
frozen
pasted
aligned
caftan
emphasizes
railed
backwoods
escar
liberating
o
scratched
hopes
tickled
widows
Sanskrit
intellect
moth-eaten
troubling
最新汉译英
藏起
氯噻
跳绳
连续咀嚼
听写
小组
胡乱地
内刺螨亚科
更新
纵隔
奔跑极快的
拐子
践诺
反击
诊疗
砸锅
模塑的
广阔的
分馏法
陪审团成员
光线
粘合的
弥散性
滋扰行为
眥縫合術
脱轨器
蒸散
考生
爱好者
二苯胺氰胂
智力测验
拟定
解药
急转身
鱼血毒素中毒
因子的
火甲
包括多党的
鞋带
浪
老人
诱鱼灯船
巯基丙氨酸
任何一个
道德原则
隐颈亚目
使润滑
主题
相聚