查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The invaders gutted the historic building.是什么意思?
The invaders gutted the historic building.
侵略者们将那幢历史上有名的建筑洗劫一空.
相关词汇
the
invaders
gutted
historic
building
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
invaders
n. 入侵者,侵略者,侵入物( invader的名词复数 );
例句
The
invaders
were only finally crushed when troops overcame them at Glenshiel in June 1719.
1719 年 6 月,部队在格兰舍一役击败了入侵者,直至此时他们才最终覆灭。
gutted
adj. 容易消化的;v. 毁坏(建筑物等)的内部( gut的过去式和过去分词 ),取出…的内脏;
例句
Over the weekend, a firebomb
gutted
a building where 60 people lived...
本周,一颗燃烧弹炸毁了一栋有60位居民的楼房。
historic
adj. 在历史上重要的,有历史影响的,历史的,历史上的;
例句
...the collection of weapons and armour in the
historic
White Tower.
历史古迹白塔中所收藏的武器和盔甲
building
n. 建筑物,楼房,房屋,建筑(艺术或行业);v. build的现在分词;
例句
It was a
building
without any adornment or decoration.
这是一幢没有任何装潢或粉饰的大楼。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Urban planners in practice have to take account of many interest groups in society.
城市规划人员在实际工作中必须把社会各利益集团都考虑在内。
economic benefits accruing to the country from tourism
旅游业为该国带来的经济效益
If someone tried to bash my best mate they would have to bash me as well.
如果谁想揍我最好的朋友,那我就跟他拼了。
The chairman was quite affable at the meeting.
主席在会议上非常和蔼可亲。
Move up, John, and let the lady sit down.
约翰,挪一挪,让这位女士坐下。
A dove is often used as a symbol of peace.
鸽常作为和平的象征.
Jack has been dabbling at painting this summer vacation.
杰克暑假一直在涉猎绘画.
They have to tread the delicate path between informing children and boring them.
他们既要让孩子们了解情况,又不能让他们产生厌烦情绪,不得不小心把握分寸。
the perennial problem of water shortage
缺水这个老问题
He noticed Rolfe standing silently over by the window.
他注意到罗尔夫一声不吭地站在窗户旁边。
热门汉译英
i
l
simple
lingered
threat
all
overcast
page
wiggle
thesis
teach
signals
contentious
Alone
hardness
invest
peer
haunted
by
well-bred
Norway
tight
Median
blance
echo
normal
arctic
glad
inescapable
热门汉译英
民间传说
违背
最糟糕的
草药商
使人恼火的
金银合金
孙
汇合
除酸
胶子
老例子
串
结算
意思
临时演员
氟氢可的松
孩子们
不可氧化的
希伯来的大预言家
使变得安全
四肢不全之畸形
惰性
暂时把货物腾空
导致癌的
杜鹃花目
相反的
十字形饰物
细石子
四人赛艇
冗长详细的描述
内置的
附属字
内置
嵌入式家具
着生的
福音传道者
除去的
做减法
减掉的
显示者
参展者
展出者
参展商
小型武装快艇
游艇
塞入
指示物
上坡路
毒品
最新汉译英
incompleteness
marathons
collocated
incompletely
Somnolin
checkrower
notice
by
constricts
thrower
dichloromethane
emptied
temporarily
bomb-thrower
rower
Daedalus
buider
buildings
BUI
chloro-carbons
original
ecchondrotome
tasajo
agpui
darned
chondrotome
UI
thank
Baihui
最新汉译英
氟氢可的松
马拉松赛跑
参加马拉松比赛
软骨内成骨
杂牌电脑
代达罗斯
铡草机
氢硅碳化合物
纤维软骨炎
纤维软骨的
纤维软骨
切草机
软骨
二氯甲烷
牛肉干
轻便雪橇
软骨刀
肉干
儿童夏令营等中的
甲状内软骨
切草
离间
坚韧的组织
谷壳
组装机
淡泻湖
一种杂交草莓
二度
草莓油
草莓属
二度割线
没药烷
草莓
异红没药烯
酸式盐
没药烯
在营养上
二硫醚
二硫化物
包柔氏螺旋体菌
环戊二烯基
螺旋体
街区
一种喊声
细螺旋体
商业街
敌兵
消痔术
痔灼除术