查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She had automatically labelled the boys as troublemakers.是什么意思?
She had automatically labelled the boys as troublemakers.
她不假思索地认定这些男孩子是捣蛋鬼.
相关词汇
she
had
automatically
labelled
the
boys
as
troublemakers
she
pron. 她,它;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
automatically
adv. 自动地,无意识地,不自觉地,机械地;
labelled
v. 贴上标签;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
boys
n. 男孩( boy的名词复数 ),儿子,一帮男伙伴,(对本国士兵的昵称)兵哥哥们;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
troublemakers
n. 惹是生非者,捣乱者( troublemaker的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They yelled their goodbyes when the bus left.
汽车开动时,他们大喊再见。
They served a summons on the young man.
他们向那个年轻人发出了传票.
He was the complete opposite of Raymond.
他与雷蒙德完全相反。
My mother is spooning sugar from the packet into a bowl.
我妈妈正把糖从袋子中舀到糖罐里.
We sent her a card with birthday greetings.
我们寄给她一张生日贺卡.
This test was endorsed by the Supreme Court in the Vermont Yankee case.
这种检验在“弗蒙特-扬基”一案中得到最高法院的认可.
The information refers to slopes in opencast mines, quarries, dam foundation excavations and highway outs.
这份资料提供了有关露天矿 、 采石场, 坝基和公路堑的边坡资料.
Be he one of the goody or one of the baddies.
他是好人还是坏人.
From this we know that Mayan cities were used mainly by the nobles.
从这我们知道玛雅人的城市主要是由贵族居住的.
They exchanged greetings.
他们互致问候。
All this public outpouring is so undignified.
所有这些当众宣泄都是很失体面的。
By witness of the nurses, Richards had exhibited cheques -- for $ 8,500?
据护士亲眼所见, 理查兹摆弄过几张支票 -- 是那八千五百块钱 吗 ?
It's her ingratitude that grates on me.
是她忘恩负义把我惹火了.
The graduations are marked on the side of the flask.
烧瓶侧面有刻度标志.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱