查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She caressed his cheek lovingly.是什么意思?
She caressed his cheek lovingly.
她深情地抚摸着他的面颊.
相关词汇
she
caressed
his
cheek
lovingly
she
pron. 她,它;
caressed
v. 爱抚或抚摸…( caress的过去式和过去分词 );
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
cheek
n. 脸颊,脸蛋,无礼而放肆的行为,厚颜,半边屁股,两侧相对的物体;vt. 对…无礼地说话;
lovingly
adv. 亲爱地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The job entails a lot of hard work.
这工作需要十分艰苦的努力。
The cross marks the ancient boundary between the City of Norwich and Borough of Great Yarmouth.
两岸标志着古代之间的界限诺里奇市和自治区的大雅茅斯.
He's got this spaced-out look.
他一副吸毒之后的迷幻模样。
Take some slow, deep breaths and give your body a bit of a shake.
缓缓地深呼吸,并轻轻晃动身体。
The racer meant to win the 500 - mile race at all hazards.
这位竞赛者决心不顾一切危险,赢得这场500英里的车赛.
The book entwines the personal and the political to chart the history of four generations of the family.
那本书将个人和政治联系在一起,描述该家族四代人的历史。
He made a triumphal entry into the city.
他以胜利者之姿进入了那座城市。
Pay this movement of treasure, to afore - mentioned share information put apart more envisages a space.
支付宝的此次动作, 给上述参股消息留出了更多想像空间.
Could you tell me the specific lift - slab procedure for erecting buildings?
能否告之用升板法安装楼房的具体程序?
I don't envy the young ones who've become TV superstars and know no other world.
我不羡慕那些成为超级电视明星,对其他却一无所知的年轻人。
He never pushes himself forward.
他从不强出风头.
The thick coat of the mountain goat protects it against the rigours of winter.
石山羊厚厚的皮毛可以抵御冬天的严寒.
Conference participants were clearly enthused by their presence, and the two women responded by listening intently.
她们的出席令与会者明显兴奋起来,作为回应这两位女士也专心倾听起来。
She hates me having any fun and is quite jealous and spoiled.
她见不得我开心,嫉妒心强,被惯坏了。
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
about
site
count
else
from
your
they
got
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
精神贯注过强
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
警惕
膏药
显微测谱术
进攻
最新汉译英
angiofibroma
curtly
annihilate
assassination
pelted
separator
begets
bulls
esoteric
Wally
via
youth
Liberia
malign
radio
barring
January
discussions
cobra
disparage
airdox
lathe-hand
rejects
orbiting
dwindle
simpleton
thermometer
Honduras
brainstorm
最新汉译英
杀婴者
氯二甲酚
释
有武士气概的
无论什么时候
下世
次要问题或事情
邮局协议
防御力减退
女指导
安乐地
使遵守
抿
麦芽制品
割裂
自然
驴骡
血恶液质
测量的
不断
中心思想
钻营
歪曲
使振动
成熟
采购
可恶
当今
时令
涉及
抗配子体
恩镰刀菌素
拿不准的
主机名
微观世界
冗余
缩编的
女按摩师
饼状的
甜菜根
鞍马
英国发明家
韧带外的
归根到底
风棱石
剖腹肌瘤切除术
腕杖
学说的
用无线电波发送