查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
University enrollments had risen by 50 per cent.是什么意思?
University enrollments had risen by 50 per cent.
大学入学人数增加了50%.
相关词汇
university
enrollments
had
risen
by
per
cent
university
n. 综合性大学,大学人员,大学校舍;
enrollments
n. 综合性大学,大学人员,大学校舍;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
risen
adj. 升起的;v. 起义( rise的过去分词 ),升起,(数量)增加,休会;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
per
prep. 由,(表示根据)依照,(表示比率)(尤指数量,价格,时间)每;adv. 每次,每个,照常,按惯例;adj. 高的,过的,全的;
cent
n. 分,一分钱的硬币,零钱,(作单位的)百;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His decapitated body was found floating in a canal.
人们发现他被斩首的尸体漂浮在一条水渠里。
"Good night, my dears," she called to us as we closed her door behind us.
“晚安,我亲爱的孩子们,”我们关上她的房门时她对我们说道。
Good secretarial skills should enhance your chances of getting a job.
出色的秘书工作技能会增加你找工作的机会.
To this day, it's unclear whether he shot himself or was murdered.
至今尚不清楚他究竟是饮弹自杀还是被谋杀。
The target market for a product describes demographics as well as lifestyles and sometimes job roles.
产品的目标市场描述了人群统计和生活风格,有时也涉及职业角色.
The typical lawn mower makes about 90 decibels of noise.
典型的割草机发出的声响约为90分贝.
Please quote 5000 mt black beans CIF Venezuelan Port.
请报5000公吨黑豆的价格,CIF委内瑞拉港.
It'sa dead issue, Baxter.
这个问题已经没人再谈论了,巴克斯特。
The physicist debunked the psychic's claims.
物理学家戳穿了巫师的话.
I debated going back inside, but decided against it.
我寻思着是否再进去,最后还是决定离开。
His heroic feats made him a legend in his own time.
他的英雄业绩使他成了他那个时代的传奇人物.
The parachutist floated gently down to earth.
跳伞者轻飘飘地降落到地上.
We debriefed our pilot after he had flown over the enemy's land.
我方飞行员飞越敌境之后,我们向他询问情况.
She was not at all daunted by the size of the problem.
她一点也不为问题的严重性所吓倒.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱