查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我在做临时的秘书工作。用英语怎么说?
我在做临时的秘书工作。
I was doing temporary secretarial work.
相关词汇
was
doing
temporary
secretarial
work
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
doing
n. 做,不能接受,难以完成,事件;v. 做( do的现在分词 ),干,学习,研究;
temporary
adj. 临时的,暂时的,短暂的;n. 临时工,临时雇员;
secretarial
adj. 秘书的,书记的,部长的,大臣的;
work
vt.& vi. 使工作,使运作,操作,使产生效果;n. 工作,操作,著作,工厂,行为,事业;vt. 使工作,操作,经营,使缓慢前进;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The prospect of failure scares me rigid.
一想到失败我就吓得身体发僵。
They tumble down mountainsides; they meander through flat farmlands.
它们滚滚冲下山脊, 蜿蜒穿过平坦的农田.
He fired point-blank at Bernadette.
他近距离朝贝尔纳黛特开了枪。
She ran in chase of the pram.
她跑着追那婴儿车.
The whisky was taken to bonded warehouses at Port Dundee.
威士忌酒已送到邓迪港的保稅仓库.
He dawdled away his time.
他在混日子.
He was debarred from holding public office.
他被禁止担任公职。
The noise deafened us.
嘈杂声把我们吵聋了.
The world's 50 most successful businesswomen or the 10 - year old research?
全球最成功的50位商界女性,还是10年前的研究?
"Dottie" is by far his best novel to date.
《多蒂》是他迄今为止最好的小说。
"There you are, you see!" she exclaimed. "I knew you'd say that!"
“你看看,我说对了吧!”她叫道,“我就知道你要那么说。”
All the cars driving in the opposite direction had their headlights on.
对面开来的车都打着头灯。
She understudied Judi Dench.
她充当朱迪.登奇的替手.
As soon as she heard the telephone ring her spirits lifted.
她一听到电话铃响就立刻来了精神。
热门汉译英
my
by
on
got
read
Gemini
lie
slumped
concert
attitude
dewaxing
tradable
loved
strikes
gain
academicals
jubilantly
anesthetics
hydroxylysine
griddled
generate
embalm
chasers
hepaticas
elector
welcoming
crofters
kingpins
rollovers
热门汉译英
拥挤
来
人造肥料
立交桥
大量存在
欧美人
买得起
撒沙砾于
血缘关系
行为准则
大元帅
可可豆
工整
同性恋的
使更严重
鲜艳
小环带
富尔奇
鲜红色
成熟期
咬肌
扶手椅子
蜥蜴
健身房
奸人
神枪手
游手好闲者
渴
煤渣
牧地
工装
淋巴结增大
好求知的
不张扬的
抗纤维瘤的
组织分化
描写个人情感的
少年地
冒充的
变速器
戴菊鸟
平纬圈
在排演中指挥
尖刻的
家庭教师
圣洁的
双色比色计
经验丰富的
行刺
最新汉译英
Parity
faring
crossings
humbug
squeaked
simple-mindedness
output
esteem
antitoxic
site
programmes
wearing
fathoming
axicon
chare
deflectometer
vigilantes
holystones
conception
all
faster
forlornly
chasers
ayuh
interblend
depute
scamper
overrule
hoof
最新汉译英
纤维蛋白溶解物
抗干眼病的
表象
出席者
搜索
氨基乙酸
抽出
遮护物
与工作相对
限定的
停止
立交桥
一连串
疏远的
铜镍铁合金
夜
嘲弄的言语
挠度
一阵狂风
小山羊皮
区分出来
杀虫剂
孤独地
卑劣的人
企图
使泛滥
心脏地带
无法形容地
拆移
戴菊鸟
平纬圈
在排演中指挥
尖刻的
家庭教师
圣洁的
双色比色计
经验丰富的
行刺
空军大队
许可进入
迫切的需要
煤渣
牧地
工装
淋巴结增大
好求知的
不张扬的
抗纤维瘤的
组织分化