查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She has redeemed her pawned jewellery.是什么意思?
She has redeemed her pawned jewellery.
她赎回了当掉的珠宝.
相关词汇
she
has
redeemed
her
pawned
jewellery
she
pron. 她,它;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
redeemed
v. 补偿( redeem的过去式和过去分词 ),实践,解救,使…免受责难;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
pawned
v. 典当,抵押( pawn的过去式和过去分词 ),以(某事物)担保;
jewellery
n. 首饰,饰物,等于jewelry,珍宝;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She has redeemed her pawned jewellery.
她赎回了当掉的珠宝.
The rhododendrons encroached ever more on the twisting drive.
越来越多的杜鹃花长到了蜿蜒的车道上。
Some kinds of poems are very strict about rhyming.
有些词牌对词韵的要求是相当严格的.
I'm Tyler Hinman here at Rensselaer Polytechnic Institute in Troy, New York.
我是泰勒·希曼, 来自纽约特洛伊的壬色列理工学院.
" Here we are, " he said, supplying each one with a little stack.
“ 给, ” 他说着在每人面前堆了一小堆硬币.
Katie Moore took the ladies' side-saddle award.
凯蒂·穆尔获得了最佳女侧骑手奖。
He is not in when I call so I leave a message on his answerphone.
我给他打电话时,他不在,所以,我在他的录音电话中给他留言.
The senator was indicted for murder.
那位参议员被控犯谋杀罪。
We must help Ernest because he is in a jam.
我们得帮助厄内斯特,因为他陷入了困境.
In traditional antithetical couplets, the two parts are strictly antithetical.
传统的对联要求上下两句完全对仗.
The teacher favours serious students.
老师喜欢认真的学生.
Significantly, the company recently opened a huge store in Atlanta.
值得注意的是,该公司最近在亚特兰大开了一家大型商店。
"We wouldn't get in the way," Suzanne promised. "We'd just stand quietly in a corner."
“我们不会妨碍你的,”苏珊娜保证道,“我们就在角落里安安静静地站着。”
Avery met Byrne's mirror - visored gaze and nodded his head.
埃弗里的目光与班尼反光面罩后面的眼睛相遇,他点了点头.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱