查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
尚塔尔跟马丁内谈起她短暂的婚姻。用英语怎么说?
尚塔尔跟马丁内谈起她短暂的婚姻。
Chantal told Martine about her short-lived marriage.
相关词汇
Chantal
told
Martine
about
her
marriage
Chantal
[电影]傻女闯艺
told
v. 表明( tell的过去式和过去分词 ),讲,知道,讲述;
Martine
n. 玛蒂娜(女子名);马蒂娜(系列书名);马丁尼(酒名);
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
marriage
n. 结婚,婚姻生活,密切结合,合并;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
And the third row a ligure, an agate, and an amethyst.
出28:19第三行是紫玛瑙 、 白玛瑙 、 紫晶.
I don't want to be treated like a cosseted movie queen.
我不愿意被人当作是个娇纵惯了的电影皇后。
The room was festooned with beautiful flowers.
那个房间以美丽的花朵结成的花彩装饰着.
Later that day I was horsing around with Katie when she accidentally stuck her finger in my eye.
那天晚些时候,我正和凯蒂一起胡闹时,她不小心用手指戳到了我的一只眼睛。
He argues that the tax regimes of OFCs and their onshore copycats distort economic decisions.
好像应该翻译成OFCs与其在岸效仿者的税收结构扭曲经济决策.
Has this project been costed?
这项工程估价了 吗 ?
They take a wide - area sampling and attempt to discover any correlating attacks.
他们通过大范围的取样,然后努力的找出相关性的攻击.
Michael Stich then proceeded to snaffle the $2 million first prize.
接着,迈克尔·斯蒂克又一举拿下了两百万美元的头奖。
In his day , Mendoza enjoyed tremendous popularity.
门杜萨在全盛时期极受人们欢迎.
Katie Moore took the ladies' side-saddle award.
凯蒂·穆尔获得了最佳女侧骑手奖。
A chaise from Lichfield pulls up at the entrance to the market square.
从利奇菲耳德来的一辆马车在市场入口处停住了.
Mr Ryan is confident of success.
瑞安先生坚信一定会成功。
His fondness for his characters sometimes veers towards the sentimental.
他对那位主人公的偏爱有时也稍显矫情.
He was unaware that they had shaken off their pursuers.
他不知道他们已经甩掉了追捕者。
热门汉译英
blacked
said
exasperated
and
1847
varies
Dinantian
by
uterodynia
eyellipse
IRAK
fryer
hoistphone
loathy
DS
Carrier
wash
militarization
cyanmetmyoglobin
embrittling
microcode
Hz
gasps
catavothre
kneeboot
Explained
textiles
Aggravate
roughens
热门汉译英
轻蔑地
使人泄气的事物
两侧的东西
冲积地
陨石的
补充说明
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
纯橄无球粒陨石
亲切的拥抱或握手
人头税
胚胎化
忠贞的
挥发性
当事人
土壤杆菌
重复的事物
脂肪尿
最理想的
通过电话或信件
两度空间的
不敏感性
近卫兵
镌版术
玛维卢兹缎
不和蔼的
独桅纵帆船
保险精算师
用计谋得到
熟悉某物的用法
用棉塞塞住
冷冻剂
不知不觉地
昏昏欲睡地
双孔层孔虫
微纤维素
咯咯的笑声
慢车停车的
沃尔沃汽车
使晦暗
使变丑
好天气
监察官的
里斯本
使收敛
落水洞
声乐家
监察官
扎在头两侧的
最新汉译英
Removing
der
Gossypium
breakable
hallowmas
letterres
embrittling
embrittles
embrittled
forethigh
embrittle
decubitus
cubitus
republication
meninguria
latallae
hectography
extirpator
preexamination
dentifrice
hectograph
jellygraph
reexamination
chubb
hemapoietic
hemafacient
lypase
cetanol
1730
最新汉译英
斜坡
犰狳科
铁球棒
不矛盾的
吖啶黄
可生食的
阿肯色州
成幼同型
被压制的
磺胺醋酰钠
属于他的
官僚机构
鞍形面的
磺胺醋酰
磺胺嘧啶
镶嵌细工
菜炖牛肉
不充分的
镁基合金
重铀酸盐
食物恐怖
胞浆内的
重新教育
昆布三糖
金黄肌酐
癔病样的
哈利他唑
铁镁质的
腺脂瘤病
道德准则
有阀门的
明暗界限
闩锁钥匙
腹膀胱的
受到腐蚀
露阴癖者
编制文摘
道砟材料
生黑腐病
有凹痕的
集体考虑
白化病者
病情加重
电致发光
乙醇酸盐
薄片状的
穆利内略
感到后悔
逐渐变化