查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
牛津郡是英国的重要地区,位于英国的中心地带.用英语怎么说?
牛津郡是英国的重要地区,位于英国的中心地带.
Oxfordshire is a county at the heart of England.
相关词汇
Oxfordshire
is
county
at
the
heart
of
England
Oxfordshire
n. 牛津郡;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
county
n. 县,郡,县民,郡民;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
heart
n. 心,心脏,感情,要点,胸部;vt. 鼓励,激励;vi. 结心;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
England
n. 英格兰,英国;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This news has already sent pundits and politicians into a frenzy.
这则新闻已使专家和政治家们焦躁不安.
The motivation of sperm donors varies.
捐精者的动机各不相同.
Janet and Bob corresponded for many years before they met.
珍妮特和鲍勃会面之前已通信多年.
The new commander arrived at Generral Eisenhower's headquarters at Reims to negotiate a surrender.
新任总司令来到设在莱姆斯的艾森豪威尔的司令部接洽投降.
She left her name and number on his answerphone.
她把自己的姓名和电话号码留在他的电话答录机上。
A measure correlating stock price movement to the movement of an index.
把股票价格的运动联系到指数运动的一种衡量方法.
Deep - sea valleys are the counterparts of the mountain chains.
深海里的峡谷相当于陆地上的山脉.
The pick of all the best jails in Georgia.
是从乔治亚州最好的监狱里挑选出来的.
They take a wide - area sampling and attempt to discover any correlating attacks.
他们通过大范围的取样,然后努力的找出相关性的攻击.
He was unaware that they had shaken off their pursuers.
他不知道他们已经甩掉了追捕者。
This work is important for the electronic countermeasures technique.
最后指出,这一工作对电子对抗技术具有重要的实际意义.
Rocks hurtled down the cliffs.
岩石从悬崖上飞滚下来.
No sugar for me, thanks—I'm counting my calories .
我不要糖,谢谢。我在控制摄取的热量。
Officer Dolores Torres: [ embarrassed ] Stand behind the yellow line!
托勒斯: ( 尴尬的 ) 站在黄线后面!
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏