查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Diablo kidnaps and possesses King Leoric's only son, Prince Albrecht.是什么意思?
Diablo kidnaps and possesses King Leoric's only son, Prince Albrecht.
Diablo夺走了Leoric王的独子Albrecht王子并将其附体.
相关词汇
Diablo
kidnaps
and
possesses
king
only
son
prince
Diablo
暗黑破坏神(一个著名游戏的名称,中文谐音为“大菠萝”);
kidnaps
v. 诱拐,绑架,劫持( kidnap的第三人称单数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
possesses
v. 有( possess的第三人称单数 ),具有,占据,感觉;
king
n. 国王,(纸牌中的)老K,(国际象棋的)王,…之王;vt. 立…为王;adj. 巨型的;
only
adj. 唯一的,仅有的,最好的,最适当的;adv. 只,仅仅,结果却,不料;conj. 但是,可是,要不是;
son
n. 儿子,孩子,男性后裔,圣子(耶稣基督);
prince
n. 王子,巨头,(某些欧洲国家的)贵族,小国的君主;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Ernest Defarge, wine - vendor of St. Antoine. "
欧内斯特.德伐日, 圣安托万区酒店主. ”
The brewery had 25 heavy horses delivering beer in London.
啤酒厂有25匹高头大马在伦敦城中运送啤酒.
Manual control or electric control of pressure , time , temperature or semiautomatic control.
操作采用手控或气控压、控时.控温半自动控制三种.
Wigan's Wilson Palacios heads the ball off line and into the arms of goalkeeper Mike Pollitt.
1517年:维冈的负责人威尔逊帕拉西奥斯球脱下线和武器进入守门员迈克波利特.
He has been courting her.
他一直在向她求爱.
Significantly, the company recently opened a huge store in Atlanta.
值得注意的是,该公司最近在亚特兰大开了一家大型商店。
His interests increasingly diverged from those of his colleagues.
他的兴趣和同事们越来越不一样了。
a car towing a trailer with a boat on it
拖着一辆载有小船的拖车的小汽车
The hard - won liberties should never be bargained away lightly.
好容易才获得自由,绝不能轻易放弃.
The senator was indicted for murder.
那位参议员被控犯谋杀罪。
The adrenaline was coursing through his system.
他感到一阵激动.
And it also became apparent that schnapps and singing went hand - in - hand.
也很容易可以看出香甜酒和唱歌是焦孟不?的.
From Mrs. Byrne's Dictionary of Unusual, Obscure and Preposterous Words.
从杜伯恩的字典寻常, 模糊和荒谬的话.
What do you say we drive out to Fairview and bowl?
我们开车去飞优去打保龄球怎么样?
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜