查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He has been courting her.是什么意思?
He has been courting her.
他一直在向她求爱.
相关词汇
he
has
been
courting
her
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
been
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 ),在,存在,不受干扰,去过了,be的过去分词;
courting
vt. 招致(court的现在分词形式);
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The rhododendrons encroached ever more on the twisting drive.
越来越多的杜鹃花长到了蜿蜒的车道上。
Chantal told Martine about her short-lived marriage.
尚塔尔跟马丁内谈起她短暂的婚姻。
His doctor took him off tranquillizers.
医生让他停止服用安定药.
Perhaps your envy counselled Mr. Heathcliff to rob me of my treasures?
或者是你出于嫉妒,给希刺克厉夫先生出主意把我的珍藏抢去吧?
Tom mentions that he often sees her in the library.
汤姆说他经常在图书馆看到她.
"We wouldn't get in the way," Suzanne promised. "We'd just stand quietly in a corner."
“我们不会妨碍你的,”苏珊娜保证道,“我们就在角落里安安静静地站着。”
He smiled and bowed obsequiously to Winger.
他谄媚地对着温格微笑鞠躬。
Some countermeasures and suggestions are summarized in the last concluding part.
最后部分为结语,归纳出我国矿区土地复垦与生态重建的对策与建议.
However, Tampa is a small, clean and tidy with a rare street pedestrian.
坦帕是个小城, 干净整齐,很少行人.
Cow ain'no good nohow effen she ain'been milked lately.
母牛要是很久没挤奶了,就更不好办.
I clasped my teacher's hand and felt a warm current coursing through my body.
我握着老师的手,一股热流传遍全身.
Janet and Bob corresponded for many years before they met.
珍妮特和鲍勃会面之前已通信多年.
All the doors are arched with the special arch we see in Moorish pictures.
门户造成拱形,形状独特,跟摩尔风暴画片里所见的一样.
Suzanne's feelings about food and eating had gone from blithe unconcern to anxiety.
苏珊娜对饮食的态度已经从无所谓变成了焦虑不安。
热门汉译英
my
l
i
by
mule
consisted
boarding
ban
changeable
lie
members
protoplast
site
from
backbitten
six
overshadow
obsess
sally
evoked
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
standstill
noted
ignored
abele
parliament
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
合作社
勾画
顽强地
端
反复的
储藏处
单独禁闭
徒步旅行
守备
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
人造喷泉
剥除
取代
近来
天冬
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
自然的
缺乏营养的
作品
雪车
子公司
家庭
廉
悬挂的
安息
女游泳衣
大力士
对照物
朦胧地
缺少的
最新汉译英
requesting
lodgings
sturdiness
spoonful
tablecloth
teenagers
uninvolved
reshaping
slagged
thunderstorms
transformer
supplant
uncontrolled
previewing
dealkylate
encourages
Graptolithina
Damoclean
itinerary
bethink
besting
caravansary
clouted
dedendum
tracking
Subclay
alimentary
catheters
banded
最新汉译英
表演场地
真空度
伞菌科
使缩小
例示
卡里多镍铬铁合金
一听
上下换行
不能相信的
久远的
使伤心
停经
同一地
初级读物
判袂
十字对生的
圣经中的节
向外展开的
使服水土服水土
三重唱
不得不举行的婚礼
加热的薄板坯
出色
出自
偏侧肌强直
谷氨酸盐
参加冬季帆船比赛
反抗权威
嘲讽地
安排方式
排水系统
无发的
烘篮
牙
用于跳跃的
相应地
美沙芬林
萃取冶金
补救办法
表达的意见
裂变者
证券投资组合
贯注
防潮布
微亮暗煤
改日
每天
寻欢作乐
害处