查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Diablo夺走了Leoric王的独子Albrecht王子并将其附体.用英语怎么说?
Diablo夺走了Leoric王的独子Albrecht王子并将其附体.
Diablo kidnaps and possesses King Leoric's only son, Prince Albrecht.
相关词汇
Diablo
kidnaps
and
possesses
king
only
son
prince
Diablo
暗黑破坏神(一个著名游戏的名称,中文谐音为“大菠萝”);
kidnaps
v. 诱拐,绑架,劫持( kidnap的第三人称单数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
possesses
v. 有( possess的第三人称单数 ),具有,占据,感觉;
king
n. 国王,(纸牌中的)老K,(国际象棋的)王,…之王;vt. 立…为王;adj. 巨型的;
only
adj. 唯一的,仅有的,最好的,最适当的;adv. 只,仅仅,结果却,不料;conj. 但是,可是,要不是;
son
n. 儿子,孩子,男性后裔,圣子(耶稣基督);
prince
n. 王子,巨头,(某些欧洲国家的)贵族,小国的君主;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Foggartism having met with high disfavor and unpopularity, Michael became interested in slum improvement.
由于福加特主义不得民心, 迈克尔转而又对改进贫民窟问题发生兴趣.
He took up with smugglers.
他和走私犯混到一块儿去了。
We electrified the main circuits to see if the fuses would blow.
我们把主要电路通上电,看看保险丝是否会烧断.
There was a booming of bells and Crawford said, " There it is. "
钟声沉重地响了,克劳夫德说: “ 钟响了. ”
"We wouldn't get in the way," Suzanne promised. "We'd just stand quietly in a corner."
“我们不会妨碍你的,”苏珊娜保证道,“我们就在角落里安安静静地站着。”
" Now, Mr. O'Hara, tell me more about what Mr. Calvert said about Charleston,'said Ellen.
" 奥哈拉先生, 好了, 现在再给我讲讲卡尔费特先生关于查尔斯顿都谈了些什么吧, "爱伦说.
Officer Dolores Torres: [ embarrassed ] Stand behind the yellow line!
托勒斯: ( 尴尬的 ) 站在黄线后面!
Ther other boys coveted his new bat.
其他的男孩都想得到他的新球棒.
Katie Moore took the ladies' side-saddle award.
凯蒂·穆尔获得了最佳女侧骑手奖。
a car towing a trailer with a boat on it
拖着一辆载有小船的拖车的小汽车
Two oil slicks are covering a total area of seven square miles.
两层浮油漂浮在7平方英里的区域上。
In the natural course of events cows would wish to be milked more than twice a day.
按照事情发展的自然规律,母牛每天应该挤奶两次以上。
She was trained as a teacher at Manchester Polytechnic.
她在曼彻斯特工艺专科学校就读,准备毕业后做老师.
Fairview Park Huating sweater wholesale centre is the largest wholesale Subei Center!
锦绣华亭毛衣批发中心是苏北地区最大的批发中心!
热门汉译英
channel
top
Tellurium
blindfast
build-up
book-kiosk
concerto
happiest
Caesarean
distain
destain
biosatellite
ectocinereal
ana-
minuet
Opener
heterochromomere
intelligent
bibliophilist
generousness
offbeat
antineutron
bioactivator
epidermatoid
anthratetrol
ergasiomania
isochroous
scans
Donnie
热门汉译英
形成胶体
类碲
外中胚层
手杖
特征值
方沸石
虐待地
绒毛膜促性腺激素
缺汗症
哈迪西小格粗呢
一闪而过的
循规蹈矩的
羊毛覆盖物
一网的捕获量
反硫化器
成簇状的
种痘
明胶软片
巩膜虹膜切开术
沃林
皮萎缩
引起痛苦的
已知数
电动测速仪
除酸
列席
开坯
美的哲学
变化万端
紫珠草酮
任主要运动员
祖先灵魂
左内唇根
化学中
使通货废止使用
空斗石墙
血管角质瘤
公平地
渐渐枯竭
被开除者
劣败
演奏
磨耗试验机
异二氢氮茚基
细软薄布
细软
驾车转弯
无用的饰物
踢高球
最新汉译英
articulated
ebiconductivity
apprized
pickles
letting-out
ludicrous
superimpose
Grim
trains
assify
blending
partnered
expert
gram
parsing
loved
architectures
Donnie
skewbald
peoples
methyldiphenhydramine
Adenophorea
discolourment
Medullosa
namby-pamby
anthesis
weatherproofing
notion
scouting
最新汉译英
协助次数
对苯二酚
通脱自喜
命中注定的
隆隆作响
准备
外行的
地球人
自动恒温器
风化花岗质砂岩
编成骑兵连
使精疲力竭
避免浪费
暖调的
言归于好
取皮器
刺棘蓟
鸟鸣声
低音歌唱家
除酸
忘却的
胶子
使简易
圆形露天竞技场
工作降格
进货
公正的惩罚
啜泣的
啄穿
选择的余地
注重实际的
尤指以感情或品质
行动迟缓的
高级官吏的家属
解除负担
形成
代替执行某公务
公开的
外
异性恋者
人名地址录
声音的响亮和清晰
体格健壮的
门德人
立约承诺
萌芽
补血的
强烈的感情
过失杀人罪