查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Weaving was the town's chief craft.是什么意思?
Weaving was the town's chief craft.
纺织是该镇的主要行业.
相关词汇
weaving
was
the
chief
craft
weaving
v. 编,织,织成( weave的现在分词 ),编排,杜撰,(把…)编成;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
chief
adj. 级别最高的,总的,主要的,最重要的;n. 族长,酋长,首领,主管人员;
craft
n. 手艺,诡计,飞行器,船;vt. 手工制作,精巧地制作;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Five thousand dollars has been appropriated for the new school buildings.
已拨款五千元为建设新校舍之用.
We are continuing to push the business forward.
我们正在继续推进业务的发展。
Webber , however, insisted that a race return for German Schumacher is unlikely.
然而, 韦伯认为舒马赫再次回到赛场是不可能的.
The enraged crowd stoned the car, then set it on fire.
愤怒的人群向那辆车扔石头,然后放火烧它。
Pensions have increased in real terms over the last twenty years.
退休金在过去20年中有了实际增长。
Organza Handkerchief 6 Pcs . Wipe sweat . Can be used as bib.
纱布手帕6条可擦汗、当围巾用.
During the reporting period, Supervisory Committee held two meetings.
在报告期内, 监事会先后召开两次会议.
If you want to appeal, the Court of Referees will decide.
如果你要上诉, 可以由仲裁法庭去判决.
Building the new railway appreciates the value of the land.
修建这条铁路提高了土地的价值.
The internationalization of terms refers to the export and coherence of terms.
术语国际化有两重含义:术语输出和术语一致.
Criminal defense lawyers can help convicts escape punishment for their crimes.
那些罪犯的辩护士甚至可以帮助杀人犯逃脱罪责.
My beard had started to grow, and I had unwillingly complied with the order to shave it off.
我的胡子开始长出来,而我不得不服从命令把胡子刮掉。
I don't want to have your tucker.
我不想吃你的食物.
The committee will examine the agreement and any problems arising therefrom.
委员会将审查这项协议和由此引起的问题。
热门汉译英
by
site
they
and
blacked
steam
l
delicious
meat
lie
more
i
now
any
allowed
went
primary
Make
mm
Twice
a
Korean
on
hi
other
en
son
at
right
热门汉译英
请
推荐
婆娘
你自己
单元
跳绳
正方形
大学生
语法
存档
作品
段落
高潮
主题
三角洲
驯服
来自
绝对
社区
不安
插入
凡人
夹具
古罗马城镇的广场
顺利
播音
简报
中提琴
文章
进去
嗓音
爱好者
资料
认识到
风信子
效果
一首诗
小精灵
同龄人
政治
成语
脱扣
听写
一串
班长
教科书
文盲
势力
庆祝活动
最新汉译英
imported
bin
deforms
ships
appreciated
seat
persists
displeased
imploring
solid
briskly
nestled
ferocious
aced
undeserved
devotee
alar
crafted
lapses
critically
epic
whence
timid
this
objectively
scanty
exuberant
enjoyed
wrath
最新汉译英
用完了
主任
拆模
窦维沙蚕科
金合欢素
稀疏地
疫病论
甘露糖
非感情方面的
爱好者
贸然地
鳞集
白色涂料
胃弛缓
抱接
皎皎
贸然的
锋利
连续猛击
字形
折半
扬扬得意
元数据库
杂技演员的
同龄人
硫酸的
合法
使卡搭卡搭的响
上下
顺利
荣耀颂
香猫
变换
崴
电流
模块
一着
字母
陶冶
令人恐惧的事物
亲切
类目
吹口哨
帮助做
抽烟
外胎
桌子
全国性报刊
目录