查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
两名配枪警卫在城墙上巡逻。用英语怎么说?
两名配枪警卫在城墙上巡逻。
Two guards with sidearms patrolled the wall.
相关词汇
two
guards
with
patrolled
the
wall
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
guards
n. 卫兵( guard的名词复数 ),警戒,警卫队,防护装置;v. 保护,控制( guard的第三人称单数 );
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
patrolled
vt.& vi. 巡逻,巡查(patrol的过去式与过去分词形式);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
wall
n. 墙,屏障,隔阂,壁垒;vt.& vi. 筑墙围住,用墙隔开,围以墙;adj. 墙壁的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A carnivorous diet is more appetising than a vegetarian one as the former contains more protein.
荤食比素食更可口,因为前者含有更多的蛋白质.
Have you ever done supervisory work?
你担任过管理工作 吗 ?
The church has broken the agreement, by insisting all employees must be practising Christians.
教会坚持所有雇员都必须信奉基督教,这一做法破坏了协议。
Jane tensed her muscles to stop them from shaking.
简把肌肉绷紧,不让它们颤抖。
Nixon acknowledged Yahya's readiness to accept the internationalization of relief.
尼克松感谢叶海亚愿意接受救济工作的国际化.
If you want to appeal, the Court of Referees will decide.
如果你要上诉, 可以由仲裁法庭去判决.
He owns a dry-cleaning business.
他拥有一家干洗店。
The policeman fires again, tensed against the recoil, unleashing round after round at his assailant.
警察再次开火,紧抵着反冲机构,不断向袭击他的人射击。
The report argues against tax increases.
报告提出理由反对提高税率。
Julie was suspended from her job shortly after the incident.
出事后不久,朱莉就被停职了。
Ravitch persistently cried in the black, frozen staircase.
拉维奇在漆黑, 冰冷的楼梯间,一直哭号着.
He avoids any eye contact, quickly averting his gaze when anyone approaches.
他避免任何眼神接触,一有人靠近就把目光迅速移开。
Priests are trained at theological colleges.
教士受训于神学院.
The glad tidings gave rise to thunderous cheers.
喜讯传来,欢声雷动.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为