查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
You may not slurp your soup.是什么意思?
You may not slurp your soup.
喝汤不可发出声音.
相关词汇
you
May
not
slurp
your
soup
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
May
aux. 可以,也许,会,但愿;n. [May]五月,山楂属植物,(五朔节装饰用的)绿枝花枝,(春天开花的)绣线菊属植物;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
slurp
n. 啧啧吃的声音;v. 啜食;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
soup
n. 汤,羹,浓雾,硝化甘油炸药,困境;vt. 加大马力;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Nothing can slake his anger.
无事可平息他的怒气.
He has always shunned publicity...
他一直有意避开媒体的关注。
Such ill - paid farm work is a form of servitude.
这种农活儿工资低得可怜,简直是苦役.
The singularity arises only formally, because we neglected the effect of damping.
这个奇异点的产生仅仅是形式上的, 因为我们忽略了阻尼的作用.
I don't like watching animals eat, the always slobber over the food so much.
我不喜欢看动物吃东西, 它们看见食物总是涎水肆流.
Serpentine often contains some asbestos , and should be used with caution .
因为蛇纹石往往包含了一些石棉,收集时应谨慎。
Close the window quickly lest the raindrops ( should ) slant in.
快关窗户,别让雨点 潲 进来.
From that time forward everybody shunned him...
从那时候起,每个人都有意回避他。
We managed to piece together the truth from several sketchy accounts.
我们从几方面粗略的说法中设法弄清了真相.
Above the bush the trees stood in serried ranks.
荆棘之上耸立着密密麻麻的大树.
He lives in a shiftless way.
他过着得过且过的日子。
This is probably the result of slippage of cells alongside each other.
这可能是由于彼此相依的肌细胞错开.
Fry for twenty-five seconds each side in a very hot skillet .
在高温煎锅内每一边煎二十五秒钟。
You will have no pockets in your shroud.
你死后带不走财产.
热门汉译英
hula
bingy
missile
ices
emblems
inks
prosecutor
aide-de-camp
hubbly
aryloxy
roils
hairlines
shoulder-bag
liens
avalanches
liked
methods
pasting
chairperson
thigh
arsed
question
suburbia
chutist
sauced
beau
slating
slate
arty
热门汉译英
音部记号
掌灯
四人一组
内膜的
送入医院
龟板
节日
过敏性
其
鄙視地說
使有裂缝
奇迹
往后地
动脉硬化
等边的
吸液器
医学院学生
今天下午
坚定不渝
幕骨前板腱
本地新闻
中西部
生物碱
歌剧中的女主角
八度音阶
郑重宣告
用发动机发动
复本位制的
解热剂
香烟头上的
调皮捣蛋的孩子
撒小谎
嗜硷染色质
黑板擦
旅长
附腺
无枝干材
海底平顶山
双风向标
蟾蜍他酮
拍马
文字
新婚的
小器具
上腹甲
齐名的
七烯族
尖利地
甲乙烯
最新汉译英
rehear
catheter
grandness
suburbia
congress
Hewitt
vividness
allege
Montana
cocain
revere
champak
vulgarly
geking
chutist
scholarly
Baggallay
Blairgowrie
stockings
lessee
brake
Serbia
hemiachromatopsia
treating
freebie
monochromatic
agonistic
baboon
hydrophilicity
最新汉译英
病理学家
血液病理学
脑衰弱
停滞
济急的人
草草地写
唐尼
魯珀特
逃学者
先发制人
使镇静的
荞麦种
余等化射
拽
勉强人做
神经病学的
神经病学
概括地
前院
严禁的
闭联集
休斯顿
本质
使不起作用
下水
殴打者
情节剧
重演
结盟的社会
引火的
浴巾
大倒退
大笑大哭
提供者
突然的喊出
情绪异常激动的人
取向附生的
资格赛
牧牛者
抗泌乳剂
抑乳剂
制乳剂
微型乳剂
乳胶体
乳剂
同族凝集
闹饮欢宴
使残缺不全
本族