查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Product has wood door luxury, composite door, door splint.是什么意思?
Product has wood door luxury, composite door, door splint.
产品有实木豪华门 、 复合门 、 夹板门.
相关词汇
product
has
wood
door
luxury
composite
splint
product
n. 产品,结果,乘积,作品;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
wood
n. 木材,树林,木制品;vi. 收集木材;vt. 在…植树造林,给…添加木柴;adj. 木制的,失去理智的;
door
n. 门,户,出入口,一家[户],通道;
luxury
n. 奢侈,豪华,奢侈品,美食,美衣,乐趣,享受,不常有的乐趣(或享受、优势);adj. 奢华的,豪华的;
composite
adj. 混合成的,综合成的,[建]综合式的,[数]可分解的,[植]菊科的;n. 合成物,混合物,复合材料,[植]菊科植物;
splint
n. (固定骨折的)夹板;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His behaviour was so strange that I began to doubt his sanity.
他行为怪异,我有点怀疑他是否神智正常。
the sectional interests of managers and workers
管理层和广大工人的不同利益
The fire at the factory was caused by sabotage.
那家工厂的火灾是有人蓄意破坏引起的.
The charity is completely reliant on public donations.
这一慈善团体完全依靠公众捐款.
Few of the men she saw seemed worth a ruinous expenditure.
她觉得,她认识的男子中,很少有值得她倾心相爱的.
I. Comparisons to a Living Creature ( i . e . , the Sphinx riddle )
1.比作某种生物 ( 如斯芬克司谜 )
The Sanitary Board tries to stamp out the epidemic.
卫生局试图消灭这种流行病.
Product has wood door luxury, composite door, door splint.
产品有实木豪华门 、 复合门 、 夹板门.
Someone had scrawled "Scum" on his car.
有人在他的车上涂写了“人渣”的字样。
Suffering households and companies are more likely to repatriate overseas investments.
遭遇困难的家庭和企业更有可能撤回海外投资.
The scenic beauty of the place entranced [ fascinated ] the visitors.
这里的美丽风光把游客们 迷住 了.
He had no way to redeem his furniture out of pawn.
他无法赎回典当的家具.
If your request is for information about a child, please contact the Registrar to find out how to make such a request.
如果你想了解某个孩子的信息,请联系户籍管理员以了解如何提出此类申请。
The channel is almost choked with silt.
水渠里淤了很多泥沙.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心