查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
产品有实木豪华门 、 复合门 、 夹板门.用英语怎么说?
产品有实木豪华门 、 复合门 、 夹板门.
Product has wood door luxury, composite door, door splint.
相关词汇
product
has
wood
door
luxury
composite
splint
product
n. 产品,结果,乘积,作品;
例句
Gardner describes the book as 'the
product
of a diseased and evil mind'.
加德纳称这本书为“一个病态恶魔的作品”。
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
...the operation a patient
has
had.
病人做过的手术
wood
n. 木材,树林,木制品;vi. 收集木材;vt. 在…植树造林,给…添加木柴;adj. 木制的,失去理智的;
例句
I recently acquired some
wood
from a holly tree...
最近我从一棵冬青树上弄了些木料。
door
n. 门,户,出入口,一家[户],通道;
例句
She never even acknowledged the man who opened the
door
for her...
她对为自己开门的男士甚至连一点表示都没有。
luxury
n. 奢侈,豪华,奢侈品,美食,美衣,乐趣,享受,不常有的乐趣(或享受、优势);adj. 奢华的,豪华的;
例句
She invited 750 people aboard the
luxury
yacht, the Savarona...
她邀请了750人乘坐豪华游艇“萨瓦罗纳”号。
composite
adj. 混合成的,综合成的,[建]综合式的,[数]可分解的,[植]菊科的;n. 合成物,混合物,复合材料,[植]菊科植物;
例句
Galton devised a method of creating
composite
pictures in which the features of different faces were superimposed over one another.
高尔顿发明了一种把不同人的五官相互叠加在一起的制作合成照片的方法。
splint
n. (固定骨折的)夹板;
例句
Objective : To observe the effects of occlusal
splint
removable denture on anodontia and TMD old patients.
目的: 观察牙列缺损伴有颞下颌关节症状的老年患者采用垫式可摘局部义齿修复的临床效果.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My enemies - and some of my friends - have calld me an egoist - So other friends and enemies tell me.
我的仇敌 —— 还有一些朋友 —— 曾说我 孤芳自赏,自高自大,别的朋友和仇敌也这么说.
He appeared in the lounge brandishing a knife.
他挥舞着一把小刀,出现在休息室里。
If the goods prove defective, the customer has the right to compensation.
如果货品证明有缺陷,顾客有权索赔。
The cardiovascular disorders interfere with the emptying of the left ventricle.
心血管病人造成左心室郁血.
Now politics is all about the right haircut and a sharp suit...
现在政界讲究的无非是合适的发型和时髦的衣着。
There was a war on and all was chaos and confusion.
战争爆发了,到处都是一片混乱.
She has a degree in biology.
她具有生物学的学位。
He's a U.S. diplomat assigned to the embassy in London.
他是美国驻伦敦大使馆的一名外交官。
If it contains other characters, it must be enclosed in double quotation marks.
如果还包含其他的字符, 那麽这段字符必须用双引号引起来.
He prayed to be forgiven.
他祈求宽恕.
热门汉译英
channel
oversees
top
simple
Tuesday
widened
here
much
blacked
at
biology
by
today
they
from
any
l
Make
about
and
A
Live
want
draws
now
phrases
your
Hill
heaviest
热门汉译英
跳绳
女佣
瓶颈
短路
来
大学生
押韵
认识到
关于
听写
进去
绘制地图
不利于
爱好者
情景
传统式样的
犯规
小说作家
段落
受监视的
停车场
寻事
主食
保持联系
坚定
光线
具体
疲惫
酸洗使有光泽
送
绝对
付出
嗓音
作品
用钉书钉钉住
互相连接的
宏汇编程序
带路
小脑切除法
决定性时刻
三文鱼
外来语
谴责
妖精
活下来
连接词省略
生机勃勃
违背
团块
最新汉译英
interblend
knocking
happed
hid
opaque
devise
revolutionize
hurdling
covenanting
mangiferin
inorganic
defines
assignable
knockdowns
acting
coffees
giggle
Crater
pocketed
unmatched
unsightly
preside
proposal
sashimi
quickest
switched
meres
coach
summed
最新汉译英
最佳品质的
使枯竭的
遣送
筹款
血流中的吞噬细胞
越过
挂架
扩音器
杀人狂
出差错
抹
炳炳凿凿
异想天开
碎片
呼吸测醉器
从远处
权力分散
未掺水的
包卷
绵延
凌乱的
芭蕾舞女演员
有花园的
卑微地
处于交战中的
遵从
一段时间
做作业
装饰线条
整流器
领导
圆形或凸起部份
油画
美化
害怕的
两次搏动的
涂瓷釉于
特别关注
用浓烟熏
牵引的
信件电报
公共用地
同龄人
使泛滥
录音带的复制版
公共事业机构
际遇
乱哄哄的热闹场面
制作模型