查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I felt my heart palpitate.是什么意思?
I felt my heart palpitate.
我感到心在怦怦跳.
相关词汇
felt
my
heart
palpitate
felt
n. 毛毡;v. 摸索( feel的过去式和过去分词 ),触,深感,以为;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
heart
n. 心,心脏,感情,要点,胸部;vt. 鼓励,激励;vi. 结心;
palpitate
vi. (心脏)悸动,突突跳,急速地跳动,颤抖;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The image of art theft as a gentleman's crime is outdated.
把盗窃艺术品看作是一种绅士犯罪的观念已经过时了。
Note how Telemachus in the Odyssey silences his mother.
只要读一下《奥德赛》,就可以看到特里曼珠是怎样打断他母亲的话并要求她缄默.
The problem is ongoing.
这个问题尚未解决.
An oblong slip of newspaper had appeared between O'Brien's fingers.
奥勃良 手指中间夹着一张剪报.
"What was the result?" — "One-nil to Leeds."
“比赛结果怎样?”——“利兹队以1比0获胜。”
Through years of our painstaking efforts, we have at last achieved what we have today.
大家经过多少年的努力, 才取得今天的成绩.
The onus is on employers to follow health and safety laws.
雇主有义务遵行健康安全法。
He is very obliging. He's sure to help if you ask him.
他好说话儿, 求求他准行.
We each took a nibble.
我们每人咬了一小口。
The president has gone along with the hardliners lest they be tempted to oust him.
总统同意了强硬派的意见,以免他们产生赶他下台的念头。
Obscene and threatening phone calls are against the law.
猥亵和恐吓电话都是违法的。
The terms of employment are negotiable.
雇用的条件可以协商。
A nautical mile is 1,852 meters.
一海里等于1852米.
He was indeed a nomad of no nationality.
他的确是个无国籍的游民.
热门汉译英
channel
by
word
invitational
progeny
windbreaker
visard
babal
colorimetry
cathodoluminescence
hydroxidion
hydrotreater
deactivated
esophagoplegia
Immortals
dai
Euonymus
interischiadic
diethylbenzene
autospray
Dynatherm
limps
circumferences
Circumference
carboligni
retrieved
Homonym
hashValue
impolitely
热门汉译英
黄色小说
慢慢露出
手枪皮套
氨基乙缩醛
两岁雄鹿
非暴力主义
乙酰半胱氨酸
着重者
不断侵扰
鱼雁
可听到
七王国
倒捻子
人口稠密的
代纳尔
可恶地
傻子
镇痛剂的一种
磺胺醋酰钠
二聚水
阴道固定术
火盆
一次印刷
玩跷跷板
女混血儿
将饵食轻放水面
制服
微量测压计
智力迟钝的
飞机乘客
塞饱
滑稽调
泪囊炎
磁铁岩
爱财
勒克斯
辉砷镍矿
参宿四
异丁噻嗪
低声吟唱
可电解的
执拗地讲
不开心的
眦切开术
泄漏秘密
受遗赠人
中心思想
碳氮共渗
无目的地
最新汉译英
hematimeter
haematometer
haematimeter
electrotomy
haemocytometer
leukocytometer
erythrocytometer
unfunded
jackfurnace
illegitimacy
humourist
cytometer
hemocytometer
hemacytometer
hypophosphite
autocytometer
Chasers
dextromethorphan
chaserainbows
retrieved
pitifully
eyepieces
chaser
chase
chas
dairying
hereditarily
isoprene
enfiladed
最新汉译英
电切开法
血球计
次磷酸盐
红细胞计
高频电刀手术
未备基金的
没有经费的
美沙芬林
追击舰
切斯兰博斯
美沙芬
镂刻
追猎者
制酪业
易受纵射的位置
纵向射击
世袭地
粗大的
大而重
粗大
放大机
长枕
淹死
溺毙
茶叶罐
没顶
灭顶
压过
下毛毛雨的
氨基乙缩醛
毛毛雨
下毛毛雨
下蒙蒙细雨
蒙蒙细雨
放荡不羁的人
协同困难
协同不足
协同动作不能
手枪皮套
协同失调
偏身协同不能
现场转播单位
增剂作用
神人协力合作说
增效
一千美元
年数
年龄段
春秋