查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We each took a nibble.是什么意思?
We each took a nibble.
我们每人咬了一小口。
相关词汇
we
each
took
nibble
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
each
adj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
took
v. 拿( take的过去式 ),接受,学习,取得;
nibble
vt.& vi. 啃,一点一点地咬(吃);vt. 啃出(洞),一点一点咬出(洞);vi. 慢慢减少,小口咬,(对提议、建议等)显出略有兴趣的样子,表示对…稍感兴趣;n. 轻咬,显出有兴趣,很少量食物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Various family groupings help to unify the study of particles.
按族分类有助于统一研究粒子.
Seromucous glands contain both mucous and serous cells.
浆粘液腺既含有粘液性细胞,又含有浆液性细胞.
I am deeply honoured to be invited to this momentous occasion.
能应邀出席如此重要的场合,我深感荣幸.
The space between the stars is not some mythical void at all.
恒星际空间根本不是人们凭空想象的虚空.
Providence had grown mythical in his thoughts, if not malicious.
他头脑中产生了一种奇怪的, 如果不是恶意的深谋远虑.
There is a very high tariff on jewelry.
宝石类的关税率很高.
But it can molest Maria.
可是这会使玛丽亚心里难受.
He had a morbid fascination with blood.
他对血有着一种病态的喜好。
He could mimic anybody...
他可以模仿任何人。
The men mustered before their clan chiefs...
男人们聚集在族长们面前。
I don't want my son's good name dragged through the mire.
我不想使我儿子的名誉扫地.
He was almost neurotic about being followed.
他对被跟踪几乎到了神经过敏的程度。
He says his claim is not negotiable.
他说他的要求是不容讨价还价的.
His testimony, however, was only one in a salvo of new attacks.
然而他的证词只是新一轮唇枪舌剑中的一股火力。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中