查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Do our successes mitigate our failures?是什么意思?
Do our successes mitigate our failures?
我们的成功是否能弥补我们的过失?
相关词汇
do
our
successes
mitigate
failures
do
aux. 构成疑问句和否定句,代替动词,用于加强语气;vt. 做,干,进行,从事;vi. 表现,进展,引起,行过;n. 社交聚会,社交活动,宴会;
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
successes
n. 成功( success的名词复数 ),成就,成功者,成功的事迹;
mitigate
vt. 使缓和,使减轻,使平息;vi. 减轻,缓和下来;
failures
n. 失败( failure的名词复数 ),缺乏,失灵,(考试)不及
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Many slopes are rock fields with sparse vegetation.
许多山坡都是石头地,植被稀疏。
I called Andie to tell her how spectacular the stuff looked.
我打电话告诉安迪,那东西看上去太棒了。
Although it's not strenuous exercise, you feel toned-up, supple and relaxed.
虽然这不是剧烈运动,但会让人感到强健、柔韧与放松。
She bought a remnant of silk at a bargain.
她廉价购得一块零头丝布.
Walking with weights makes the shoulders very susceptible to injury.
负重行走时肩膀很容易受伤。
In retrospect it's obvious how we went wrong.
回想起来,我们是如何出的错就很明显了.
Others here are more skeptical about the chances for justice being done.
这里的其他人更为怀疑正义能否得到伸张。
In all of Carrie's actions there was a touch of misgiving.
" 嘉莉在买这买那的时候,心里总有些惴惴不安.
The debate seems, in retrospect, to have been fixed from the beginning.
回想起来,这场辩论好像从一开始就被人操纵了。
I lost your file by pure mischance.
我把你的文件丢了,纯粹是碰上倒霉事了.
a sale of miscellaneous household items
各种生活用品大减价
Ask for a refund if the goods are faulty.
商品如有缺陷,可要求退款。
to experience a renaissance
经历复兴
It is rude to snatch.
攫夺是不礼貌的.
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表