查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们的成功是否能弥补我们的过失?用英语怎么说?
我们的成功是否能弥补我们的过失?
Do our successes mitigate our failures?
相关词汇
do
our
successes
mitigate
failures
do
aux. 构成疑问句和否定句,代替动词,用于加强语气;vt. 做,干,进行,从事;vi. 表现,进展,引起,行过;n. 社交聚会,社交活动,宴会;
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
successes
n. 成功( success的名词复数 ),成就,成功者,成功的事迹;
mitigate
vt. 使缓和,使减轻,使平息;vi. 减轻,缓和下来;
failures
n. 失败( failure的名词复数 ),缺乏,失灵,(考试)不及
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They are going to renovate the old furniture.
他们准备将旧家具整修一番。
A series of mischance happened.
一连串不幸的事发生了.
She was almost 90, but still very robust.
她将近90岁了,但身体仍然十分强健。
Neural networks are computer systems which mimic the workings of the brain.
神经网络是模拟大脑工作方式的计算机系统。
a sale of miscellaneous household items
各种生活用品大减价
Sometimes our expectations sneak up on us unawares.
有些时候,我们期待的事情会不期而至。
Consequently he threw Carrie into repression, which was irritating.
嘉莉的心里话得不到倾吐,感到受了压抑, 心里很不痛快.
Rice is the staple food of more than half the world's population.
稻米是全世界一半以上人口的主食。
He had already been told, so our comments were superfluous.
早就有人同他说过, 所以我们的意见是多余的.
I was to blame in part for this misdeed.
对这个错误我要负部分责任.
Thus the first hour of misgiving was swept away.
就这样,嘉莉最初的疑虑被一扫而光.
His private life came under media scrutiny.
他的私生活受到媒体的密切关注。
I lost your file by pure mischance.
我把你的文件丢了,纯粹是碰上倒霉事了.
I squashed him with a sarcastic remark.
我说了一句讽刺的话把他给镇住了.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱