查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Repression made him behave worse.是什么意思?
Repression made him behave worse.
受抑制使他表现得更糟.
相关词汇
repression
made
him
behave
worse
repression
n. 压抑,约束,抑制,镇压;
made
adj. …制的,(人工)做成的,拼成的,虚构的,保证成功的;v. 使(make的过去式和过去分词);
him
pron. (he的宾格)他;
behave
vi. 表现,举止端正,自然反应;vt. 使守规矩;
worse
adj. 更坏的,恶化的,更厉害的,严重的( bad,ill,badly的比较级);adv. 更坏地,更糟地,(程度上)更…;n. 更坏的事物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The same old favorites recur year in year out with monotonous regularity.
相同的决心以单调的规律年复一年地出现.
We have sorted out this wretched business at last.
我们最终还是把这件破事儿理顺了。
And he said unto him, "Who is my neighbor?"
他于是对他说道:“谁是我邻居?”
Such a procedure does not preclude fracture.
这个方法不能消除断裂的发生.
This explanation fits the facts and is psychologically plausible.
这一解释与事实相符,从心理角度看也有理.
I walked through an overpass over the road.
我步行穿过那条公路上面的立交桥.
I think it's the thin end of the wedge when you have armed police permanently on patrol round a city.
我觉得让武装警察永久性地在城市里巡逻是老鼠拉木锨,大头在后边。
I started to feel Toby was driving a wedge between us.
我开始觉得托比在挑拨我们之间的关系。
They are going to renovate the old furniture.
他们准备将旧家具整修一番。
A number of local people have been arrested for trying to obstruct lorries loaded with logs.
一些当地人因试图阻止满载原木的卡车通行而被逮捕。
It doesn't sound exactly orthodox, if I may say so.
恕我直言,那听起来不太符合常规。
He tipped me the wink not to buy at that price.
他眨眼暗示我按那个价格就不要买.
Economic crises recur periodically.
经济危机周期性地发生.
Many books that are out of print are reissued in paperback form.
许多绝版的书籍又以平装本形式重新出现.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为