查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们靠什么认出她 呢 ?用英语怎么说?
我们靠什么认出她 呢 ?
Whereby shall we know her?
相关词汇
whereby
shall
we
know
her
whereby
adv. 通过…,借以,与…一致;
shall
v. 将要,必须,可以,应该;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
know
v. 知道,了解,认识,确信;n. 知情;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It's called ultraviolet rays.
它被叫做紫外线.
His doubts and hesitations were tiresome.
他的疑惑和犹豫令人厌烦.
The 3-metre-square slabs are on a tilt.
3平方米的厚板倾斜放置着。
It was thoughtless of her to mention it.
她提起这事有些欠考虑。
As John approached at full tilt he saw a queue of traffic blocking the road.
约翰全速接近的时候,看到一大串车辆挡住了道路。
There's a factory in the vicinity of the school.
学校邻近有个工厂.
Yachts peppered the tranquil waters of Botafogo Bay.
博塔福古湾宁静的水面上挤满了游艇。
The direction of the electric field vector is indicated in each picture.
每张照片上都标出了电场矢量的方向.
The crowds around him began to thicken.
他四周的人群密集起来。
You described her as the token woman on the shortlist.
你把她形容为入围名单上象征性的女性人选。
She was a fast weaver and the cloth was very good.
她织布织得很快,而且布的质量很好.
Each language has a different vowel system.
每种语言都有不同的元音系统。
I know it sounds trivial , but I'm worried about it.
我知道这事听起来微不足道,但我还是放心不下。
Her parents are rumoured to be on the verge of splitting up.
据说她的父母快要离婚了。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病