查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Her steady gaze did not waver.是什么意思?
Her steady gaze did not waver.
她目不转睛地注视着.
相关词汇
her
steady
gaze
did
not
waver
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
steady
adj. 稳定的,不变的,镇定的,沉着的,坚定的;vt. 使稳定,使坚定;n. 关系固定的情侣;
gaze
vi. 凝视,注视;n. 凝视,端详;
did
v. 做( do的过去式),干,学习,研究;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
waver
vi. 摇摆,踌躇,动摇;n. 动摇,犹豫,挥动者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Almost with fascination , Hearn watched Croft working on his trench knife.
侯恩冷眼瞧着克洛夫特磨刀,一时简直瞧得出了神.
Harefield Hospital has become world-famous for its pioneering heart transplant surgery.
哈瑞福德医院以其开创性的心脏移植手术闻名于世。
Unresolved or unacknowledged fears can trigger sleepwalking.
残留在心里的或不为人知的恐惧都可能引发梦游。
It took me ten hours to tabulate the results.
我花了十个小时把结果制成表格.
Buying a house can be a very tiresome business.
买房子会是件很麻烦的事。
I can give you a tow if you want.
如果你愿意,我可以拖带你的车。
Thereafter she wrote articles for papers and magazines in Paris.
此后她给巴黎的报纸和杂志撰稿。
The boys would tease you to death if they didn'tfancy you.
如果男孩们不喜欢你的话,他们就会狠狠地捉弄你。
As John approached at full tilt he saw a queue of traffic blocking the road.
约翰全速接近的时候,看到一大串车辆挡住了道路。
Therein our letters do not well agree.
在那一点上我们的几封信是不一致的.
They set about disbanding the terrorist groups.
他们开始解散恐怖主义组织。
In biological terminology life is divided into two groups: plants and animals.
在生物学术语中,生物分为两大类: 植物和动物.
Better not tangle with the censors. They're very vindictive.
最好别和检查员发生冲突,他们可爱记仇了。
The striker's rich vein of form this season has seen him net 32 goals...
这位前锋本赛季状态奇佳,进球已达到32个。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者