查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Her story sounded perfectly plausible.是什么意思?
Her story sounded perfectly plausible.
她的说辞听起来言之有理。
相关词汇
her
story
sounded
perfectly
plausible
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
story
n. 故事,传说,历史,沿革,内情,传记;vt. 用历史故事画装饰,讲…的故事,把…作为故事讲述;vi. 说谎;
sounded
v. (使)发出声音,响( sound的过去式和过去分词 ),发(音),试探,探测;
perfectly
adv. 完美地,理想地,完全地,无瑕疵地;
plausible
adj. 貌似真实的,貌似有理的,花言巧语的,有眉有
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I'll give you a wrinkle or two.
我给你出几个点子.
The woodpecker just looked on coldly, and then flew away contentedly.
而在旁边冷眼看着的啄木鸟, 这才满意地飞走了.
A passer - by called the emergency services ( = the ambulance / fire / police services ).
一名 路人 拨打了紧急救险服务电话.
I think it's a very vulgar house.
我觉得这所房子很俗气。
The railways have been deprived of the money they need for modernization.
铁路系统被剥夺了那笔需要用于现代化的拨款.
He gave a wrench to his ankle when he jumped down.
他跳下去的时候扭伤了足踝.
His eyes were full of mischief.
他的眼中满是狡黠。
The myth of Narcissus is described in Ovid's work.
有关那喀索斯的神话故事在奥维德的作品中有过描述。
The old patrician was buried in the family vault.
这位老贵族埋在家族的墓地里.
I think it's the thin end of the wedge when you have armed police permanently on patrol round a city.
我觉得让武装警察永久性地在城市里巡逻是老鼠拉木锨,大头在后边。
The bag is resealed with a simple twist of the valve.
只需拧一下阀门,气囊就能重新密封。
Certain pigment colours were painted on to dry plaster using tempera (where egg yolk is used to fix the pigment).
使用蛋彩画颜料(内含可以定色的蛋黄)在干石膏上绘出了特定颜色。
They wield enormous political power.
他们行使巨大的政治权力.
Each language has a different vowel system.
每种语言都有不同的元音系统。
热门汉译英
channel
Chang
hi
longing
bares
about
sloshing
earthwork
Leek
tartaric
epilogue
hieroglyphs
obscene
pave
Make-up
progressing
railed
soda
fingers
presaged
Handpainted
articulated
stories
steam
derusting
rids
indolently
pebbling
megabyte
热门汉译英
攤雞蛋
與失業有關的
固執的人
纨绔子弟的
善泳的男子
完善
辅因子
小块空地
阻止某人做某事
占有优势
重任
击落
招貼
长度
不能工作
似乎真實的
準雙曲面齒輪的
助祭之职
時髦的事物
用腳踩踏
非正式口語
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
眥縫合術
感觉不到的
揭穿
平路机
非正式
不受约束
素来
东南流经缅甸
山胡桃木
僅試一次
決定性事情
悲泣
木馏油酸钙
轻便马车
撰稿
不可闻
接受训练的人
底内动物
下跌量
免疫扩散试验
冰箱
苛評者
唱歌
敷药
观察的人
聽話
最新汉译英
progeny
her
surgeries
Alaska
Somalis
Pearson
detachable
Rasht
counter-offer
Burma
domineering
Hawaii
detoxicating
disquisitive
barbarousness
Lurking
femurs
praises
isovector
moods
Ulan
Hepburn
dreamily
baton
smart-alecky
stylishly
chafes
macroprocessor
invariance
最新汉译英
诋毁
完善
以便看清
反铁磁振子
三角形布条
体育运动的运动
抗抑郁药
不相配的
冻结成冰
有铰链的
意见不一
不利用液体的
诚心诚意地
半旋转腾跃
竭力恭维
一点钟
保险杆
谁人
很不愉快的
吹入器
公式
呆瓜
恳求者
五分钱
优秀人材
产胶树的木材
乳脂汁
坑
十亿分之一秒
饕餮
刨削器
基坑
铝镍钴系永久磁铁
电镀镍
次同步的
大气象学
发誓作证
二异丁烯
优柔寡断
传真文件
不管如何
开辟道路
卫生保健
旧俄公主
当令
嗚嗚聲
络筒
战车
強制令