查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Per capita income has grown fivefold.是什么意思?
Per capita income has grown fivefold.
中国的人均收入增长了4倍.
相关词汇
per
capita
income
has
grown
fivefold
per
prep. 由,(表示根据)依照,(表示比率)(尤指数量,价格,时间)每;adv. 每次,每个,照常,按惯例;adj. 高的,过的,全的;
capita
n. 头,首( caput的名词复数 ),(caput的复数);
income
n. 收入,进款,进来的动作,进入;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
grown
adj. 成年的,成熟的,被…长满的,栽培的;v. 种植(grow的过去分词),生长,变成;
fivefold
adv. 五倍;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The wall caved in to reveal a blocked-up Victorian fireplace.
墙坍塌了,露出砌在里面的维多利亚时代的壁炉。
He coughed and choked up a fishbone.
他咳嗽了,呕出了一根鱼骨头.
To prove whether or not the fissile spiral type artificial head replacement conforms to biomechanics principles.
目的:论证分体螺旋式人工股骨头置换的合理性.
The floor space of the warehouses has grown fivefold.
仓库面积增加了四倍.
The firecrackers scared the cat.
爆竹声把那只猫吓跑了.
The production water will be provided by XXX for service water and low - pressure firewater.
将由XXX提供生产用水,作为生产用水和低压消防水.
The fishpond still was retained since then.
当时的养鱼池依然保留着.
Get ready to the fireproofing of rooms and aisles.
做好房间和走廊的防火工作.
I'll ask the fishmonger if he can order three dozen oysters for me.
我会问问那个卖鱼的,看看他能否给我定购3打牡蛎.
The price of mailing a first-class letter will not be increasing this year.
今年一类邮件的邮费不会增加。
I learned the news about her mother's illness firsthand from Lena.
我直接从丽娜那里了解到她母亲生病的消息.
To make the fissile material, he needs to develop an ability to enrich uranium.
为了得到分裂物质,他需要发展浓缩铀的能力。
The fisherman cast off the rope and set the boat adrift.
渔夫解开缆绳,让船漂流而去.
Drying wet rice kernels rapidly , Soaking or Rewetting dry rice Kernels imperatively results in severe fissuring.
潮湿米粒的快速干燥,干燥籽粒的浸水或回潮均会带来严重的裂纹.
热门汉译英
by
blacked
Exploratory
scrammed
Blissful
disentomb
fantasizing
coalitions
hexadecyl
shying
microbalancer
positing
entophthalmia
appraised
Hiragana
Maastrichtian
impishness
octopuses
liters
libidinous
bicyclists
dereferencing
Gotham
bloodstreams
Korean
bacteresulf
bookshelf
Masais
Deutschland
热门汉译英
转调
功率
电蚀除瘤
与众不同的幽默感
丝虫病
极度的匆忙
黄疸性贫血
苟且
可以操作的
发音学
不计价
托管
你自己
点头
用法兰连接的
请
可证实性
转接器
使增至最大限度
粗燕麦粉
高胱氨酸血
合情合理的
不感兴趣
尤指私立学校的
私立学校的
车程计
养老保险
人或颅骨
尤指颅骨
私立学校
脑瓜
颅骨
发生器
气体发生器
电力公司
不合逻辑地
元逻辑
引爆炸药
不合逻辑
数理逻辑
宏逻辑
逻辑学中的
论理学
铭文的
逻辑
逻辑学
池座
拉丝机
羞怯的
最新汉译英
odd-come-short
eldritch
homoharringtonine
microcosms
reincarnating
reincarnate
disincentives
jawing
educability
hospitaller
steeping
including
waffling
Mennonite
feting
fete
glycoside
disinsectization
fete-day
disinfestation
festally
chatfest
bluffest
disinfest
Beerfest
fest
halophilic
handel
speediness
最新汉译英
可畏的
缩影照片
高三尖杉酯碱
缩影
微观世界
小规模地
医院牧师
微型胶囊
双密排六方
盛大节日
灭虫法
闲谈的聚会
成年女子
晒衣绳
半纤维素
牧地
稻科植物类
逃命者
亡命者
相互通讯
十进位制
米制化
生厌
马术练习场
骑术的
马术运动员
骑马术
驯马术
骑术
筹划者
英国发明家
美国发明家
发明者
发明家
被监护人
按蚊族
大蚊子
中舌裂
蚊
蚊害
蚊子
蚊虫
狂喜地
心醉神迷地
断
裂
公司债券
午场
搞阴谋诡计