查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
A fistfight had turned into a pistol - whipping, bullet - flying fiasco.是什么意思?
A fistfight had turned into a pistol - whipping, bullet - flying fiasco.
一场斗殴最终演变成了枪弹横飞的械斗惨案.
相关词汇
fistfight
had
turned
into
pistol
whipping
bullet
flying
fiasco
fistfight
n. 互殴,格斗;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
turned
v. (使)转动( turn的过去式和过去分词 ),旋转,(使)改变方向,(使)不适;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
pistol
n. 手枪;v. 用手枪射击;
whipping
n. 鞭打(作为惩罚),替罪羊,代人受过者;v. 鞭打( whip的现在分词 ),抽打,搅拌…直至变稠,偷;
bullet
n. 子弹,弹药,弹丸,[印]着重号;
flying
adj. 飞行的,会飞的,迅速的;n. 飞行,驾驶飞机;v. 飞(fly的现在分词);
fiasco
n. 彻底失败,惨败;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Times got the Firefly Girl in the Style section.
《时代》把有关萤火女孩的事放在了时尚专栏.
"But Peter, it's not that simple," Goldstone countered in a firm voice.
“但是,彼得,事情并非那么简单,”戈德斯通语气坚决地驳斥道。
The laboratory has designed, tested and evaluated a lightweight, low - yield fission device.
该试验室设计, 试验和鉴定了一种轻巧 、 低当量的裂变装置.
He is represented by the media as a dangerous firebrand .
新闻媒介报导,他是个危险的政治煽动者。
She stumbled against the fireguard and her nightdress caught fire.
她在炉栏边被摔了一下,睡衣着火了.
A shark was finning around the surface of the ocean.
一条鲨鱼把鳍露出海面游动.
For Advanced Users - Adaptive Firewall Rules.
对于高级用户 - 有适用的规则.
The wall caved in to reveal a blocked-up Victorian fireplace.
墙坍塌了,露出砌在里面的维多利亚时代的壁炉。
She was screaming like a fishwife!
她像泼妇一样尖叫!
That's business. Firman is a big boy.
这是生意场, 何况菲尔曼又不是小孩子.
Firman is a big boy.
何况菲尔曼又不是小孩子.
Do you think the voters will be convinced by the President's fireside address to the nation?
你认为选民们会相信总统对国民的炉边演说 吗 ?
These are all firsts.
这些都是一等品.
So that's the kind of firearm she could just stick in her purse?
所以她可以把这把枪放在她的钱包里?
热门汉译英
site
Gemini
my
plant
dear
BS
hill
radio
leased
modernized
lay
any
generals
poor
stopped
finds
from
china
announces
Viewing
rules
boldly
receiver
imputed
gusts
munching
sprouted
foretelling
liked
热门汉译英
超演绎
答辩
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
转接板
短裤
凯恩斯理论的
清真
自我中心主义
以前
击落
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
夹头
四倍
黏性
有梁的
串列
要求极度精确的
撕裂
不完全
再版
队员靠拢
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
苯丙哌林
斜面体
有议论余地的
使呈现轮廓
从背后照亮
不传导性的
创始
瞬息
雄激素
热烈
有瑕疵地
六氢脱氧麻黄碱
公使馆全体人员
燃烧弹
最新汉译英
complied
clumped
economy
crofters
surgeries
riddles
i
obeyed
Margaret
Faller
LS
Sadruddin
accounted
adipose
blastoff
bailee
barbarism
autotransfusion
blacktop
hangmen
awnings
axstone
biosystem
buffetings
carveol
lie
produced
impost
bourdon
最新汉译英
成果
首脑
隐晶岩的
半乳糖脂
击落
一卷羊皮纸
克里林土壤改良剂
公文包
乙醚
制作拼贴
刺目的
乙基甲基丁基胺
二苯基联苯胺
主张完全戒酒的
五元钞
体毛
使穿制服
公开反对
半畸形
凑趣
印花丝毛料
受害
吸引人的
大刀
强制地
形似
左翼
微量升华
斜面体
掌握财政
更清楚的
新石器时代的
模棱两可
朝某一方向前进
极其糟糕
森迪
空军大队
上下
古代的亚麻布
困苦
对照物
局
崭新的
干瘦的
手腕
有诗意地
瘦弱的
细木匠业
经过验证或证实的