查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
A great poet once wrote an extempore poem here.是什么意思?
A great poet once wrote an extempore poem here.
一位大诗人曾经在这里留题了一首诗.
相关词汇
great
poet
once
wrote
an
extempore
poem
here
great
adj. 伟大的,杰出的,优异的,显著的,很多的,重大的;adv. [口语]很好地,令人满意地,成功地,顺利地,得意地;n. 大人物们,伟大人物,重要人物,大师,名家;
poet
n. 诗人,空想家,古典芭蕾舞大师;
once
adv. 一次,一趟,一倍,曾经,一旦;conj. 一旦…就…,一经;n. 一次,一回;
wrote
v. 写( write的过去式 ),写信;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
extempore
adj. 即席的,当场的;adv. 即席,当场;n. 即席之作;
poem
n. 诗,韵文,诗一样的作品,富有诗意的东西;
here
adv. 在这里,这时,在这一点上,(给某人东西或指出某物时说);n. 这
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The development of a tourism explication system of forest parks was recommended.
为森林公园的旅游解说系统的发展提出了一些建议.
When check - up exsanguinate, be that see blood vessel that can alignment see?
体检抽血时, 是对准能看的见的那根血管 么 ?
exploratory drilling for oil
钻井勘探石油
As for beauty, it always leads life the other world of nothingness with its terrifying exquisiteness.
至于“美”, 则总是以其恐怖的美把生带到虚无的彼岸.
The children of psychologists are often raised in an atmosphere of experimentalism.
心理学家的孩子通常在经验主义的环境中长大.
The expressway goes [ leads ] straight to Shenyang.
这条高速公路 直通 沈阳.
The frictional dissipation will introduce an exponential decay.
摩擦耗散可导致指数式的衰减.
I even began to exploit him in subtle ways.
我甚至开始巧妙地利用他。
She has wonderfully expressive eyes.
她有一双极富表情的眼睛。
Liver transplantation was performed ; the explant weighed 770 grams and showed dark - green cut surfaces without obvious nodularity.
肝移植术中见切除的肝重770克,切面呈暗绿色,未见明显结节.
This film has passed its expiry date.
这个胶卷已过了有效期.
Criticism is hinted at, but never made explicit.
批评总是含沙射影,但从未明说。
These events led to the expulsion of senior diplomats from the country.
这些事件导致一些高级外交官被驱逐出境。
The value of the exponent varies for different sensory modalities.
指数值随不同的灵敏速模式而变化.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为