查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The law was divinely ordained.是什么意思?
The law was divinely ordained.
律法神定。
相关词汇
the
law
was
divinely
ordained
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
law
n. 法,法学,规律,法制;vt.& vi. [口语、方言]诉诸法律,对…起诉,控告;vt. 控告,对…起诉;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
divinely
adv. 像神一样地,庄严地,凭神的力量;
ordained
v. 任命(某人)为牧师( ordain的过去式和过去分词 ),授予(某人)圣职,(上帝、法律等)命令,判定;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Dyspnea is the perception of uncomfortable , distressful, or labored breathing.
呼吸困难是病人对呼吸不适 、 呼吸困苦或费力的自我感觉.
Extra police were called in to quell the disturbances.
已调集了增援警力来平定骚乱。
For God's sake stop dithering and make up your mind!
看在上帝面上,别再犹豫了,快拿定主意吧!
At this location the two roads divaricate.
两路在此地点分开.
We have nothing against diversity; indeed, we want more of it.
我们一点都不抵触多样化;实际上,我们需要多样性更丰富一些。
Many remedies effective in joint disease are primarily diuretic.
许多对关节病有效的药品主要含有利尿成分。
Objective To investigate the diagnosis and surgical procedure selection ileocecal diverticulitis.
目的探讨回盲部憩室炎的诊断和手术方式的选择.
There was something about him she found disturbing.
他身上有某种东西使她不安。
High tariffs often cause a diversion of trade from one country to another.
高额关税常使贸易从一国转往另一国.
"I'm sorry to disturb you," Webb said gently.
“很抱歉打扰您。”韦布温和地说。
Mr. Wang Yubao is a well - known Tianjin Ditty singer.
王毓宝先生是著名的天津时调表演艺术家.
We can found out the minute difference of divestiture from this chapter.
这章可以看出资产剥离在国内外的微小差别.
He looked up distractedly. "Be with you in a second."
他心不在焉地抬头道:“一会儿就来。”
Voters are deeply distrustful of all politicians.
选民对所有的政客都深表怀疑。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重