查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I cannot divest myself of the idea.是什么意思?
I cannot divest myself of the idea.
我无法消除那个念头.
相关词汇
cannot
divest
myself
of
the
idea
cannot
=can not,未可,不能,不可;
divest
vt. 剥夺,脱去(衣服),2。从…取去…,1。(给某人)脱衣服;
myself
pron. 我自己,亲自;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
idea
n. 主意,想法,[哲]理念,观念,[乐]乐句,模糊想法;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Disturbingly, plagiarism fits into a larger pattern of behavior in China.
让人不安的是, 剽窃已经成为整个中国行为模式的一部份.
His own distinctiveness was always evident at school.
他在学校总是表现得与众不同。
The room smelt of disuse and mouldering books.
房间里有一股长期不用和霉烂书籍的味道。
Research suggests that babies learn to see by distinguishing between areas of light and dark.
研究表明婴儿通过辨别光亮和黑暗的区域来学会看东西。
She could not overcome her distrust of the stranger.
她无法消除对那位陌生人的怀疑.
The diurnal springs correspond to the semidiurnal neaps and vice versa.
全日潮大潮对应于半日潮小潮,反之亦然.
Buyers and sellers is mutual on credit grade issue diversionary, at swords'points.
买卖双方在信用评级问题上互相牵制, 剑拔弩张.
He was too distressed to talk.
他伤心得讲不出话来。
The stability of hydrated divalent iodatesbe related to the electronegativity of the corresponding cations.
并讨论了二价碘酸盐水化物的稳定性与阳离子电负性的关系.
These cells are widely distributed throughout the body.
这些细胞在人体内分布广泛。
The speakers treated the subject most diversely.
各个发言人对待这一问题的方式非常不同.
Conclusion: DIT was absorbed in molecular form, not in form of I -.
结论: DIT是 以分子形式吸收参加代谢的, 而不是先转化成I - 形式后再吸收.
Settling column of fluidized bed and its applications in precipitation of quality coarse diuranate are described.
介绍了流化床沉淀塔在沉淀优质粗粒重铀酸盐工业生产中的应用结果.
Take grain as the key link, develop a diversified economy and ensure an all - round development.
以粮为纲, 多种经营, 全面 发展.
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫