查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
河流改道工程用英语怎么说?
河流改道工程
a river diversion project
相关词汇
river
diversion
project
river
n. 河,江,溪,巨流;
diversion
n. 转移,分散注意力,消遣;
project
vt. 放映,计划,发射,展现,使突出;vi. 伸出,突出;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The diurnal springs correspond to the semidiurnal neaps and vice versa.
全日潮大潮对应于半日潮小潮,反之亦然.
Weeks after the accident she remained distraught.
事故过去几周了,可她仍是心神不安.
He learnt his trade as a diver in the North Sea.
他在北海学会了潜水员这一行的本事。
Let's invite her to the disco — she needs distraction.
我们请她去迪斯科舞会 吧,她需要散散心.
His language was natural , unaffected , distinctively vivid, humorous and strongly charming.
语言既朴实无华,又鲜明生动, 幽默而富有艺术魅力.
Nozick has refuted all kinds of criterion in his distributive justice.
诺齐克的分配正义不以任何原则为标准.
For ditching at night a sea - light will be illuminated.
夜间迫降时,救生衣上的指示灯遇水自动发亮.
Part of the overhead stream is withdrawn as distillate, or overhead product.
顶部液体的一部分作为馏出物或者说是塔顶产品采出.
There are valve dither and valve set point circuit to improve the performance of the system.
为改善伺服阀的特性,在系统各通道的伺服输出电路中增加了可程控的阀偏置和阀颤振电路.
And then everybody else who came after that just put " ditto " underneath.
随后,在他后面到达的人便在下面写上 “ 原因同上 ”.
At the championships more promising divers are expected to come to the fore.
在这次比赛中,估计将会涌现更多优秀的跳水运动员.
At this location the two roads divaricate.
两路在此地点分开.
Performers recreated a ceremony to worship the Earth at the Ditan Temple Fair in Beijing.
表演者在北京地坛庙会重现了古时候的礼拜仪式.
The sight of the policeman made the murderer all of a dither.
一见到警察,那个谋杀者吓得浑身发抖.
热门汉译英
channel
by
more
they
meat
today
a
any
i
went
and
delicious
mm
site
son
blacked
all
at
portions
Twice
was
on
house
said
Make
juicy
unkind
generated
allowed
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
撕裂
车厢
小孩
卷笔刀
航空站
押韵
原理
车库
权杖
摘
情节剧
文字
中学
有关
弹跳
退职
经得起移植
动物之偶
打开并开始用
佩卡姆住所名称
前置真空泵
卷盘式电视
切削力测定仪
耍花招哄騙別人
乳胶体
略图似的
常常
硬鳞
美丽的
官员
八十年代
一种止泻药
整齐
取去浮泡
今天下午
初生儿
六边形
课外
一阵风
关键时刻
向右
一大片
沉重缓慢地行走
最新汉译英
hymnals
halted
devest
hymnal
dupery
raider
delead
epical
hinted
bypaths
daubed
hurled
bypath
defile
darnel
bilker
byplot
taxied
sucked
impends
colored
retold
atopic
inspan
byplay
impend
nearly
adjoins
adjoin
最新汉译英
迫近的危险
邻近的
成绩报告单
不用言辞表达的
交接
使搭接
未尝
宣告无效
忠实地
扫尾
以扫
破汽车
卷轴机
博来霉素
二元性
使变脆弱
双人用的
半侧失味症
卵巢环状瘤
卷盘式电视
易攻击的
卡特尔
使存偏见
坎儿井
古英语
补模标本
使醒悟
换羽期
边石的材料
脱掉
宣扬
张扬
传扬
领地的
味觉检查
雄甾烷醇酮
单人房间
拒绝承兑
未婚男子
作一垒手
土黑铜矿
承兑
大奖章形的
烟屁股
向后的
屁股
霉病
闸流管
发泡性饮料