查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
a devotee of science fiction是什么意思?
a devotee of science fiction
科幻小说的狂热爱好者
相关词汇
devotee
of
science
fiction
devotee
n. 热爱者,迷恋者,皈依者,信徒;
例句
Mr Carpenter is obviously a
devotee
of Britten's music.
很显然,卡彭特先生是布里顿音乐的狂热爱好者。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
science
n. 科学,技术,知识,学科,理科;
例句
It is accepted wisdom that
science
has been partly responsible for the decline of religion.
人们普遍认为,科学的兴起是宗教衰落的部分原因。
fiction
n. 小说,虚构的文学作品,虚构的或想像出的事,并非完全真实的事,编造,虚构;
例句
Her taste in
fiction
was for chunky historical romances.
她喜欢的小说是大部头的历史言情故事。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The juxtaposition of these two remarks was startling.
这两句话连在一起使人听了震惊.
It is available at £108, including VAT and delivery.
其价格为 108 英镑,包括增值税和送货费在内。
Mariners were also able to fix their latitude by using an instrument called astrolabe.
海员们还可使用星盘这种仪器确定纬度。
...the first glimmerings of civilization.
文明的曙光初现
What are they doing drinking at this end of town? Slumming, I suppose.
他们为什麽到城里这个地方来饮酒? 我猜是想看看这穷地方的吧.
The bed and the toilet were the only furnishings in the tiny cell.
床和马桶是这小单人禁闭室内惟一的陈设。
The issue has caused heated political argument.
这个问题已经引发了激烈的政治争论。
Mr Patrick seems to relish his insurgency , though , and most expect him to keep bashing away.
现在帕特里克已经权力到手, 他是否会将其工作方法变得温和一些?
Stop arguing about ( questions of ) procedure and let's get down to business.
别再为程序 ( 问题 ) 争辩了,咱们着手议正事 吧.
Mr Thornhill expatiated upon the common topics of conversation with fluency.
唐希尔先生平常谈话总是口若悬河的.
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
devour
christian
too
much
pack
bottled
alphabet
it
suggestion
ensure
essence
Live
game
china
be
courses
model
about
and
invest
shortest
热门汉译英
穿着
跳绳
一组
一步
茁壮成长
基本的
打电话
淡黄色
粗心
老师
上色
你自己
替补队员
有希望
一卷
意思
绘制地图
叶柄
乌鸦
最基本的
羊毛围巾
玄关
乘雪橇
卓越
弗兰克
汪汪
光线
背包
希特勒
课程表
广泛应用
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
班长
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
互换
甜头
新闻工作者的
流过浅滩
摩擦生电的
最新汉译英
plane
confused
colorless
inhabited
conference
son
worsen
improvised
indict
fight
feathers
blackheart
rendered
popcorn
perils
addle
morbid
yields
halfway
moving
arctic
railroaded
strangely
circus
Pete
opponents
thanks
any
inadvisable
最新汉译英
爱荷华州
不经意地坐下
关注
祖父或祖母
复视
不明智地
钩针编织品
新闻播音员
判辨
标新立异的
海岸警备队员
幼苗
电磁库仑
当事人姓名
财产或管理权
由吹口哨而发出
缺少的东西
鼓舞的
中身
主课
仙女一般的
使成化身
只身
均质层
妇女的总称
在船上工作
寻死
山毛榉制的
工程师职务
巨红细胞症
班长
带状撒肥机
生命无常
做好准备
最基本的
引爆装置
强心甾
悄悄的
情感过强
抽身
爱国主义
拍卖公司名
搅拌装置
不期而遇
文件装订员
无腹鳍的鱼
斜交不整合
柱脚垫木
格状绿菌属