查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她结婚之后无法全力倾注于音乐.用英语怎么说?
她结婚之后无法全力倾注于音乐.
After her marriage, she couldn't devote herself totally to her music.
相关词汇
after
her
marriage
she
devote
herself
totally
to
music
after
prep. …后的,(表示时间)在…以后,(表示位置、顺序)在…后面;conj. 在…以后;adv. 以后,继后;adj. 后来的,以后的;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
marriage
n. 结婚,婚姻生活,密切结合,合并;
she
pron. 她,它;
devote
vt. 把…奉献(给),把…专用(于),奉献;
herself
pron. (反身代词)她自己,(用以加强语气)她亲自,她本人;
totally
adv. 完全,整个地,全部地,百分之百,干净;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
music
n. 音乐,乐曲,乐谱,乐队;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Given sufficient turbulence in the combustion chamber, detonation is unlikely to occur.
假定在燃烧室中形成充分的湍流, 就不可能产生爆燃.
Carrie went out and there he sat, determining to do something.
嘉莉出去了,而他还坐在那里, 下定决心要做些事情.
Objective To study the expression of � � 3 adrenoceptor ( � � 3 AR ) and its function in human detrusor cells.
目的研究人逼尿肌细胞中肾上腺素能β 受体 的表达及功能.
This will lead to Right deviationist mistakes.
这就要犯右倾的错误.
The principle, structure and characteristic of Hydrogen determinator and it's application in environmental testing was summerized.
本文叙述了定氢仪的测氢原理 、 结构、特点及定氢仪在环境试验中的用途.
Sandra was determined to become a doctor and her persistence paid off.
桑德拉决心成为医生,她的坚持取得了成功。
The sediments are detrital.
沉积岩为碎屑质.
We are talking about devolution for Scotland.
我们在讨论向苏格兰分权的问题。
It had freed him for a while from the Devilfish and its exacting captain.
这使他一度摆脱了“乌贼鱼”和它的吹毛吹疵的艇长.
The President is determined "to go the extra mile for peace".
总统决心“为实现和平而加倍努力”。
This paper makes an introduction of the principles, composition and operating method of this determinator.
介绍了仪器的原理 、 组成及使用方法.
She won a grant to develop her own business.
她赢得了一笔拨款,用以扩展自己的企业。
All terrorist crime is detestable, whoever the victims.
无论受害者是谁,一切恐怖主义罪行都是可憎的。
There are not as many genteel young men in Devonshire as Sussex.
与苏塞克斯相比,德文郡有教养的年轻人不多.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖