查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这部电影的配乐是由带脚键盘的管风琴和班卓琴奏出的轻快乐曲.用英语怎么说?
这部电影的配乐是由带脚键盘的管风琴和班卓琴奏出的轻快乐曲.
The movie has a chirpy soundtrack of pedal organ and banjo.
相关词汇
the
movie
has
chirpy
soundtrack
of
pedal
organ
and
banjo
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
movie
n. 电影,电影院,电影业;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
chirpy
adj. 嚓嚓叫的,快活的,活泼的;
soundtrack
n. 声道,音带,声带,声迹,电影配音;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
pedal
n. 踏板,脚蹬子,垂足线;vt.& vi. 踩自行车的踏板,骑自行车;
organ
n. 机构,器官,风琴,元件;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
banjo
n. 班卓琴;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Affectionate childe: Ha ha. This wench is too interesting.
多情公子: 哈哈. 这丫头太有意思了.
Once I brought her a chipmunk with a wound on its stomach.
一次,我带了只腹部受伤的花栗鼠去找她.
Will you come back to Chian after you graduate? Why?
你毕业后是否会回国 吗,为什么?
A lucky thought occurred to him, to send Bellerophon to combat with the Chimaera.
突然,他有个好主意, 派柏勒洛丰去和喀迈拉搏斗.
He shows an almost childlike timidity in talking with strangers.
他和生人谈话简直像小孩子一样面嫩.
The Cheyenne warriors traded their captive for two rifles.
夏安族战士以他们的俘虏换了两枝来福枪.
women of childbearing age
育龄妇女
His utopia is not as chimeric commonwealth but a practical improvement on what already exists.
他的乌托邦不是空想的联邦,而是对那些已经存在的联邦实际改进.
Those two young Forsytes emerged from the chine lane.
两个年轻的福尔赛从那条小径埂子上钻出来.
We ate chips every night, but hardly ever had fish.
我们每晚吃炸薯条,但基本从不吃鱼。
She has been known to chippy around , but not with just anyone and never for money.
她在两性关系上不检点是众所周知的.
Danger! Loose chippings, eg as a warning to motorists.
危险! 小心路面碎石(如用以警告开车的人).
The chinchilla was at me while she was looking at it. Cute, isn't it?
当炯炯看着龙猫的时候,小家伙正在看着我呢, 很可爱, 不是 吗 ?
She needs a good holiday to chirk her up.
她需要好好度个假来振奋精神.
热门汉译英
sixteen
i
site
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
costa
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
snitch
rocker
winnowed
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
教员
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
抓紧器
坏心
石友
补齿
击退
乐曲
乳腺痛
热度
看望
马陆
最新汉译英
benefited
flail
astride
winsomeness
Timeless
fishmongers
hyena
gleeful
ager
tricolours
emptied
defender
cardiomyopathy
jailer
Tunisia
posthumous
packs
obtain
Peru
exemplifies
econometrician
budgetary
comments
flavine
berate
dimension
outrageous
hydrabrusher
baffle
最新汉译英
餐前
圈出
事实陈述书
不完美的
撒糖
很好的
分气
更清洁的
完成的
物质起化学反应
救星
同某人订婚
吠叫
导泻的
浊骨凡胎
尤指外语考试中的
暂停放音
最高级的
用无线电波传送的
柜子
检喉镜
活组织检查
猛打
白人
用颤抖的声音说出
空想的社会主义者
缓和剂
等一会儿
芒果苷
罗史
表示鄙视
情景
性
小修道院
把开进车库
不
装石工
有生力量
双曲线规
嵌板板材
使和解
笼罩在薄雾中
护胫铠甲
图腾
博士夫人
不均匀性
梭内的
熔铁上的浮渣
不听某人把话说完