查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
最美好的事情莫过于看到他们开心,看到他们面带微笑.用英语怎么说?
最美好的事情莫过于看到他们开心,看到他们面带微笑.
Lo m á s bonito es verles felices, con una sonrisa.
相关词汇
lo
bonito
es
con
Una
lo
int. <古>看,瞧;
bonito
n. 鲣(等金枪鱼科鱼类);
es
abbr. Spain 西班牙,dota中撼地神牛简称,Expert System 专家系统,暴雪公司游戏黑暗游侠简称;
con
n. 反对票,反对者,反对的论点,反对的理由;vt. 精读,熟读,默记,谙记;prep. 以…,用…,反对;adj. 欺诈的,骗取信任的;adv. 反面地,从反面;
Una
尤纳(女子名)(又叫Ona, OOna, Oonagh);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a bona fide reason
真正原因
Bogie - Scoring one over par on one hole.
补给:某洞的成绩高于标准杆一杆.
I went on, using the characteristically bombastic language of the time.
我使用当时流行的夸大其词的语言接着说.
Later we got bolder and developed a more aggressive approach.
后来,我们越来越大胆,并且想出了一些声势盛大的宣传.
Goodbye! Bon voyage!
再见!一路顺风!
But Yasha realized that Wolsky's bombast was unnecessary.
但是雅夏看出沃尔斯基是在无中生有地吹嘘.
Bong - 1 . An almost extinct species of extra wide pitons.
一种几乎绝迹的很宽的岩钉.
The book's 85 colour lithographic plates look staggeringly fresh and bold.
这本书的85张彩色平版看起来异常鲜艳醒目。
This study adds to the researches of Bombyx batryticatus identification.
这为白僵蚕的鉴定研究增添了新内容.
Bargain hunters enjoyed a real bonanza today.
到处买便宜货的人今天真是交了好运.
He is the boldest and best marksman I have ever encountered.
他是我见过最大胆、最优秀的狙击手.
There are few bona fide readers but many dippers.
真诚精读的人很少,但粗读者却很多.
Pyroxene crystallites in boninite matrix possess peculiar dendritic morphological features in the Xiangcheng area, western Sichuan.
川西乡城地区的玻镁安山岩基质中辉石微晶具有奇特的枝晶形貌.
Babbit's view is the voice, as novelist Rebecca West has said, " of a bonehead Walt Whitman ".
正如小说家丽贝卡?韦斯特所说的那样, 巴比特发表的意见就是 “ 大傻瓜华尔特?惠特曼 ” 的意见.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖