查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
到处买便宜货的人今天真是交了好运.用英语怎么说?
到处买便宜货的人今天真是交了好运.
Bargain hunters enjoyed a real bonanza today.
相关词汇
bargain
hunters
enjoyed
real
bonanza
today
bargain
n. 契约,协定,交易,特价商品,便宜货;vt. 做交易;vi. 讨价还价,达成协议;
hunters
n. 猎人( hunter的名词复数 ),猎犬,猎狐马,搜集某种东西的人;
enjoyed
v. 享有( enjoy的过去式和过去分词 ),玩得快乐,喜欢;
real
adj. 真的,真实的,现实的,事实上的,真诚的;adv. 真正,实在,确实地;n. 实在,现实,实数;
bonanza
n. (突然的)财源,意想不到的幸运,富矿脉;
today
adv. (在)今天,现在,现今,现代,当代;n. 今天,今日,现代,当代,现今;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
After an artillery bombardment lasting several days the town finally succumbed.
在持续炮轰数日后,该城终于屈服了.
Pillars bolster the roof.
柱子支撑屋顶.
Ashurst said idly: " Where were you standing when you saw the gipsy bogle, Jim? "
艾舍斯特漫不经心地说: “ 你是站在什么地方看见吉普赛鬼的? ”
Yet the outcome of Marcus Wallenberg's boldest technology investment is still uncertain.
马库斯?瓦伦堡最激进的技术投资的结果依旧待定.
Fanya Kaplan , an assassin , shoots and seriously injures Bolshevik leader Vladimir Lenin.
1918年的今天, 芬雅·卡普蓝向布尔什维克领导人弗拉基米尔·列宁连射三枪,令列宁身负重伤.
The lady shook upon her companion's knees as she heard that boding sound.
女士听到那不详的声音,开始在她同伴的膝上颤抖.
Oh, you're full of boloney.
噢, 胡说八道.
Did people still tell their kids imbecilic scare stories about bogey policewomen?
人们还在给他们的孩子们讲那些恐怖女警察吓唬人的弱智故事吗?
The bad trading figures do not bode well for the company's future.
这些交易数额欠佳,预示公司前景不妙.
Includes the population of Argentina, Bolivia and Chile only.
3只包括阿根廷 、 玻利维亚及智利种群.
He flew a bomber during the war.
他在战时驾驶轰炸机.
The universal bogey is AIDS.
艾滋病是所有人唯恐避之不及的东西。
But, boloney sausage does not taste the same as beef or pork alone.
但是, 波罗尼亚香肠并不会仅仅尝出只有牛肉或猪肉一种口味.
Loosen the bolt so the bars can be turned.
松一松插销,好转动门闩。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱