查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Goodbye! Bon voyage!是什么意思?
Goodbye! Bon voyage!
再见!一路顺风!
相关词汇
goodbye
bon
voyage
goodbye
n. 再见;
bon
adj. 好的;
voyage
n. 旅行,航海,航空,远行,旅程;vi. 航行,旅
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Magma activity and bolide effect are also announced accounting for the occurrence of PETM.
此外还有科学家用岩浆作用和地外星体撞击来解释PETM的发生.
A climber goes up the bole, attaches the rope near the top.
攀登者达到树干, 把绳子拴到在靠近顶端处.
There are no fortresses that Bolsheviks cannot capture.
布尔什维克是无坚不摧的.
The President arrived, followed by his personal bodyguard.
总统来了,随行的是他的私人保镖。
Look! He born with a BOBCAT body built & head type!
看! 它的身型 和 头板,长得跟真的山猫一样喔!
He is the boldest and best marksman I have ever encountered.
他是我见过最大胆、最优秀的狙击手.
Nothing truly makes a bolder heart than a light conscience.
只要心情舒畅,胆子就大了.
Glucurolactone can epidemic disease bolus cure really second liver?
肝泰乐疫丸真的能治好乙肝 吗 ?
Even I boggle at the idea of spending so much money.
一想到要花这么多钱,连我都有点犹豫。
They were both found guilty of causing grievous bodily harm.
他们两人都被判造成他人严重人身伤害的罪名成立。
With caution, and with some equivocation, Bohr took a further step.
玻尔谨慎地而又有些含糊其词地采取了更深入的步骤.
Many of them are among Bolivia's most efficient farmers.
他们中的许多人是玻利维亚最出色的农场主.
Put a pan of salted water on to boil.
将一锅盐水放上去煮。
After an artillery bombardment lasting several days the town finally succumbed.
在持续炮轰数日后,该城终于屈服了.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜