查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们用黑体形式表示矢量.用英语怎么说?
我们用黑体形式表示矢量.
We use boldface type for vectors.
相关词汇
we
use
boldface
type
for
vectors
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
use
n. 使用,使用权,功能;
boldface
n. 黑体字,粗体铅字;
type
n. 类型,铅字,(印刷或打印的)文字,于…类型的;vt.& vi. 打字;vt. [医学]测定(血型),按类型把…归类,成为…的典型,[印刷]浇铸(铅字等);
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
vectors
n. 向量,带菌者,<数,物> 矢量( vector的名词复数 ),航向,引导,传病媒介;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The adaptation of Boer Goat with its performance in northsemitropical and variable zone was discussed.
本文根据我国北亚热带和北温带引进的波尔山羊的生产性能表现,讨论了其引种适应性.
The lady shook upon her companion's knees as she heard that boding sound.
女士听到那不详的声音,开始在她同伴的膝上颤抖.
When everybody else is boiling hot, I'm freezing!
当其他所有人都酷热难耐时,我却冻得够呛!
The boatman refused to row him back.
船夫拒绝划船把他送回去。
'It's boiling in here,' complained Miriam...
“这里热死了,”米里亚姆抱怨道。
Resinite is a rich n 1 aceral in Teriary humic coal, boghead - cannel coal and oil shale fromHuangxian Coalfield.
黄县煤田第三纪腐殖煤 、 藻烛煤、油页岩显微组分富含树脂体.
But the players don't use skate, they use bobsled and hurtle down twisting course.
但运动员不是穿冰鞋, 而是用雪橇,沿着陡坡的弯曲冰道速滑.
Or asked the grinning bobcat why he grinned?
可曾询问,山猫为何齿牙咧嘴发笑?
"The Bodyguard" is a fairly bog-standard thriller.
《保镖》是一部毫无新意的惊险电影。
The bobsled run is built out of wood not metal and hidden among trees.
滑雪橇是由木头而不是金属做的,且隐藏在树丛中.
She was blushing scarlet ; she kept her head down and made no comment.
林小姐满脸通红, 低了头不作声.
Strapping the skis on the roof, we boarded the hovercraft in Dover.
用带子把滑水板绑在船顶后,我们就在多佛登上了气垫船。
We thought the boatswain a brute, and, practically, told him so.
我们认为这个水手长是个残忍的家伙, 并几乎对他直言相告了.
First, disconnect the boiler from the water mains.
先将锅炉与供水总管断开。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱