查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她被派回去取护照.用英语怎么说?
她被派回去取护照.
She is sent bock for the passport.
相关词汇
she
is
sent
bock
for
the
passport
she
pron. 她,它;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
sent
v. 送( send的过去式和过去分词 ),使作出(某种反应),派遣,使进入(某状态);
bock
n. 烈性黑啤酒,一杯啤酒;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
passport
n. 护照,通行证,手段;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The windows misted, blurring the stark streetlight.
窗上蒙了水汽,向外望去,原本突兀的街灯变得模糊起来。
BlueBird, the car he was driving, had Been specially Built for him.
他所驾驶的汽车是为他特制的`蓝鸟'.
Dieter Bock, 71, was dining at the 5 - star Atlantic Hotel in Hamburg.
现年 71岁的迪特尔·博克当时正在汉堡五星级“大西洋酒店”进餐.
The walls of the boathouse had been sapped by the waves.
船屋的墙被海浪给挖空了.
The head of Job Anderson , the boatswain, appeared at the middle loophole.
水手长 乔伯 -安德森的脑袋出现在了中间那个枪眼里.
The trams carried an average of 279 200 boardings daily in 1997.
年内,电车载客量平均每日279200人次.
Another three - dimensional coordinate scale for. describing color utilizes the attributes of lightness - darkness, yellowness - blueness, and redness - greenness.
另一种描述色泽的三维坐标系统利用了明一暗 、 黄一蓝 、 红一绿三种属性.
We all feel bobbish.
我们都觉得兴致勃勃.
Tarzan the palace was a total of 21 statues, are bluestone carving, vivid, vivid.
泰山行宫内共有神像二十一尊, 均为青石雕刻, 形象逼真, 传神.
There is a slight inaccuracy in this blueprint.
这张蓝图有点不准.
Fiction and reality were increasingly blurred.
虚构和现实越来越难以区分了。
I am most unhappy at his boastfulness.
我对他的大言不惭很不高兴.
Don't believe all he says - he's a bit of a boaster.
别全信他说的,他有点自吹自擂.
He is an enormous black ( SS, GF 13 ) boarhound with a booming bark ( CS ).
它是一头巨型的黑色猎犬 ( 魔法石, 火焰杯第13章 ),吠声沉闷如雷 ( 密室 ).
热门汉译英
channel
more
top
everywhere
live
they
meat
by
noises
happiest
father
architectures
exams
concerto
l
tuned
excerpt
i
foolish
scans
novel
blindfast
echoed
winnings
game
any
plan
nestled
new
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
高级官吏的家属
仓库
已知数
汇合
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
镍铬铁耐热合金
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
应得报酬
奥雷曼
最新汉译英
inactivity
freeze-frame
gaping
linkmen
place
announced
chops
rattled
pro
headmaster
wiping
aced
sciences
supported
hi
demonstrates
belong
broadcast
boyhood
indemnity
trains
definable
condition
hydrodealkylation
slated
Donington
hear
bona
fide
最新汉译英
深奥的
斜率
艺术作品的
轻易可得的
变得不修边幅
串
规格一致的
滋养
排除
适于探测的
狂
党参
腐
认
西席
强制子句
愚蠢的
夹具
丑陋的人
二苯甲烷类
以摇动弄好
络筒
不和谐的
君臣关系的
炮铜色
测辐射热仪的记录
注明
一种打击乐器
作为
复习功课
坚定不移的
高于
胸围
谋生之道
板
混合径赛
劈叉
红细胞生成素原
冠于人名
触处皆是
版画
零能见度
古代的臼炮
清晨
一件事
赐予
同质双链
习语
例如